questionner

J'ai besoin que tu ne me questionne pas sur ca.
I need you not to ask me about that.
De plus, Eco se questionne lui-même quant à la littéralité de cette version.
Moreover, Eco questions himself about the literality of that version.
Ils ne vont pas aimer qu'une femme les questionne.
They're not gonna like a woman asking questions.
Ne me questionne pas. Mais c'est vrai, crois-moi.
Please don't ask me any more, but it's true, believe me.
Tu remarqueras que je ne te questionne pas sur ta vie amoureuse ?
You notice I don't ask you about your love life?
Si on vous questionne, dites que je me sentais mal.
If they ask, tell them I got sick.
Et si la police me questionne ?
What if the police question me?
Conte (Propulser Club) se questionne sur le futur du port des Pouilles.
Count (To propel Club) is interrogated on the future of the apulian port.
Je ne peux pas avoir une relation où je me questionne sur tout.
I can't be in a relationship where I'm constantly questioning everything.
L’installation scénique perturbe et questionne très adroitement le statut du spectateur.
The set installation is disturbing and very cleverly questions the role of spectator.
Mais tout nous questionne et nous stimule.
But all challenges and stimulates us.
Donc si déjà t'es là, autant que tu me questionne.
So if you're just gonna sit here, you might as well quiz me.
Et maintenant il questionne mon intégrité.
And now I think he's questioning my integrity.
Il va vous demander quelques-uns questionne.
He's going to ask you some questions.
Si tu étais à sa place, tu voudrais qu'on se questionne.
In his shoes, you'd 'want us to ponder things.
- Tu vois comment ma femme me questionne ?
You see how my wife quizzes me?
C'est donc à juste titre que le rapporteur se questionne sur notre propre système.
So the rapporteur is quite right to question our own system.
Tout au long du livre, il questionne l'acte de pardon et ce qu'il signifie vraiment.
Throughout the book, he questions the act of forgiveness and what it truly means.
Tant qu'ils paient, je questionne pas.
As long as they pay, I don't ask.
Je ne te questionne pas, Meg.
I'm not questioning you, Meg.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
skinny