I think the queen bee is sending you a message.
Je crois que la patronne t'envoie un message.
A queen bee! Not in the sun, leave her there.
C'est une reine. Pas au soleil. Laisse-la là.
Don't worry, you're still the queen bee.
T'en fais pas, t'es toujours la reine.
Each queen bee may be accompanied by a maximum of 20 attendants.
Chaque reine peut avoir vingt accompagnatrices au maximum.
I couldn't help but notice that charming little scene with the queen bee.
J'ai pas pu m'empêcher d'observer la petite scène avec la patronne.
She became the queen bee.
- Elle est devenue reine de la ruche.
Well, you are the queen bee.
La reine des abeilles.
There's the queen bee.
Tiens, la reine mère !
What do you think you are around here, the queen bee?
Pour qui vous prenez-vous ?
Blair's too old to be the queen bee and not established enough to be a fashion star.
Tu es trop vieille pour être reine et trop jeune pour être une star.
You are the queen bee and it's time to show the world just how fabulous you are!
Vous êtes une reine et il est grand temps de montrer à la face du monde à quel point vous êtes fabuleuse !
Commissioner, you will have to put up with this stinging contribution from our European 'queen bee' because she is not wrong.
Monsieur le Commissaire, vous devrez vous accommoder de cette piqûre de notre reine européenne des abeilles, car elle n'a pas tort.
I'd like to introduce you to my associate, Queen Bee.
Voici mon associée, Queen Bee. Enchantée.
Queen Bee isn't the only woman who can mess with a man's mind.
Bee n'est pas seule à perturber les hommes.
So you're quite the queen bee around here?
Alors, vous êtes la reine des abeilles ici ?
I bet you were the queen bee.
Je suis sûr que tu étais la reine des abeilles.
So you could say that she is the queen bee of Parliament.
On peut donc dire qu'elle est la reine des abeilles du Parlement.
She became the queen bee.
Elle est devenue la reine des abeilles.
The queen bee has suddenly left the hive, entrusting the power to you.
La reine des abeilles a soudainement quitté la ruche en vous confiant le pouvoir.
She thinks she's the queen bee.
Elle pense être la reine des abeilles.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
chestnut