quatrièmement

Troisièmement, il y a l'industrie et, quatrièmement, le secteur énergétique.
Thirdly, there is industry and, fourthly, the energy sector.
Et quatrièmement, la Commission inclut aussi dans sa proposition les entreprises de réassurance.
And fourthly, the Commission also includes re-insurance companies in its proposal.
Et quatrièmement, ils vont produire un avis conjoint sur les fonds structurels.
And fourthly, they are going to produce a joint opinion on the structural funds.
Et quatrièmement, dans l'affirmative, sous quelle forme ?
And fourthly, if so, in what form?
Et, quatrièmement, il faudrait revoir le cadre juridique du secteur des télécommunications.
And fourthly, the legal framework in the telecommunications sector should be reviewed.
Enfin quatrièmement, la mise en place d'institutions consacrant la parité.
Fourthly and finally, the establishment of institutions committed to parity is necessary.
Et quatrièmement : de la corne utilisée pour stocker l'énergie de compression.
And four: Horn used to store energy in compression.
Enfin, quatrièmement, nous voudrions parler des conséquences humanitaires des munitions à dispersion.
Fourthly and lastly, we refer to the humanitarian consequences of cluster munitions.
Et, quatrièmement, le renforcement du rôle du Secrétaire général.
Finally, the role of the Secretary-General must be strengthened.
Et puis, quatrièmement, la solitude de la conversion est nécessaire pour que vous soyez sauvé.
And then, fourthly, the loneliness of conversion is necessary for you to be saved.
Et quatrièmement, la dose et la durée varient considérablement en fonction de l’évolution du traitement.
And fourthly, the dose and duration vary considerably depending on the current course.
quatrièmement, signer des accords de confidentialité avec ses partenaires commerciaux chaque fois que des renseignements confidentiels sont divulgués.
Fourthly, signing confidentiality agreements with business partners whenever disclosing confidential information.
Et ensuite, quatrièmement, je veux mentionner la Sapling Foundation, qui est le nouveau propriétaire de TED.
And then, fourthly: I want to mention the Sapling Foundation, which is the new owner of TED.
quatrièmement, à signer des accords de non-divulgation avec les partenaires commerciaux chaque fois que des renseignements confidentiels sont divulgués.
Fourthly, signing confidentiality agreements with business partners whenever disclosing confidential information.
Et quatrièmement, le Conseil a-t-il renforcé ou diminué sa crédibilité et son prestige auprès de la communauté internationale ?
And fourthly, has the Council enhanced or diminished its credibility and prestige in the international community?
Et puis, quatrièmement, la solitude de la conversion est nécessaire pour que vous soyez sauvé, Éphésiens 5 :14.
Fourth, the loneliness of conversion is necessary for you to be saved, Romans 7:9.
Et enfin, quatrièmement, un petit mot sur la hiérarchie des normes.
Fourthly, and on a final note, I would like to say a few words on the hierarchy of standards.
Et quatrièmement, bien sûr, il faut une formation ; il faut que la personne sache comment utiliser l'Internet.
And, fourthly, of course, there must be training; one must know how to use the Internet.
quatrièmement, la construction illégale sur les terres brûlées doit être strictement interdite ;
· fourthly, illegal building on burnt land should be strictly prohibited;
Et, quatrièmement, arrêter tous les travaux sur le réacteur à eau lourde d’Arak visant à la production de plutonium.
And, four, stop all work at the heavy water reactor in Iraq aimed at the production of plutonium.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
scar