Thirdly, there is industry and, fourthly, the energy sector.
Troisièmement, il y a l'industrie et, quatrièmement, le secteur énergétique.
And fourthly, the Commission also includes re-insurance companies in its proposal.
Et quatrièmement, la Commission inclut aussi dans sa proposition les entreprises de réassurance.
And fourthly, they are going to produce a joint opinion on the structural funds.
Et quatrièmement, ils vont produire un avis conjoint sur les fonds structurels.
And fourthly, if so, in what form?
Et quatrièmement, dans l'affirmative, sous quelle forme ?
And fourthly, the legal framework in the telecommunications sector should be reviewed.
Et, quatrièmement, il faudrait revoir le cadre juridique du secteur des télécommunications.
And fourthly, it is important to expand the tax base.
Quatrièmement, l'investissement a pour but d'élargir l'assiette fiscale.
I turn, fourthly, to the legitimate interests of the new carriers.
Quatrièmement, les intérêts légitimes des nouveaux transporteurs aériens.
And then, fourthly, the loneliness of conversion is necessary for you to be saved.
Et puis, quatrièmement, la solitude de la conversion est nécessaire pour que vous soyez sauvé.
Let us, fourthly, stop putting question marks against what came out of Naples.
Quatrièmement, cessons de nous interroger sur le résultat de Naples.
And fourthly, the dose and duration vary considerably depending on the current course.
Et quatrièmement, la dose et la durée varient considérablement en fonction de l’évolution du traitement.
Thirdly there will be a proposal phase and, fourthly, a negotiation phase.
La troisième phase sera celle des propositions et la quatrième, celle des négociations.
And then, fourthly: I want to mention the Sapling Foundation, which is the new owner of TED.
Et ensuite, quatrièmement, je veux mentionner la Sapling Foundation, qui est le nouveau propriétaire de TED.
And fourthly, has the Council enhanced or diminished its credibility and prestige in the international community?
Et quatrièmement, le Conseil a-t-il renforcé ou diminué sa crédibilité et son prestige auprès de la communauté internationale ?
And fourthly, the restoration and stabilisation of peace, including after military intervention.
Enfin, dans un quatrième temps, il convient de rétablir et de stabiliser la paix, notamment après l'intervention militaire.
And fourthly, the promotion of respect for the human rights of migrant workers and their families.
Et le quatrième concerne la promotion du respect des droits humains des travailleurs migrants et de leur famille.
And, fourthly, of course, there must be training; one must know how to use the Internet.
Et quatrièmement, bien sûr, il faut une formation ; il faut que la personne sache comment utiliser l'Internet.
· fourthly, illegal building on burnt land should be strictly prohibited;
quatrièmement, la construction illégale sur les terres brûlées doit être strictement interdite ;
And fourthly, we continue to take action in favour of indigenous peoples worldwide, including those living in the Arctic.
Et quarto, nous continuons à prendre des mesures en faveur des populations autochtones dans le monde entier, y compris dans l'Arctique.
And fourthly, real improvement of the functioning of the Security Council should also include closer consultation with civil society.
Et quatrièmement, une véritable amélioration du fonctionnement du Conseil de sécurité devrait inclure également des consultations plus étroites avec la société civile.
And fourthly, Russia' s active participation in the work against international terrorism and the illegal arms trade is essential.
Quatrièmement, la participation active de la Russie à l' action contre le terrorisme international et le trafic des armes est indispensable.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
scar