quart-monde

Nous devons faire tout ce qui est en notre pouvoir pour empêcher la formation d'un "quart-monde" de l'information.
We must do all we can to prevent the emergence of an information underclass.
A Saint-Louis j’ai aussi eu l’opportunité de travailler avec les pauvres du quart-monde et j’ai beaucoup aimé d’avoir pu rencontrer d’excellentes sœurs du Sacré-Cœur qui cherchaient à donner des réponses adaptées aux défis actuels.
I also had the chance to work with the poor of the 4th world in St. Louis, and I cherish the experience of meeting excellent Sacred Heart Sisters who were seeking and giving up-to-date answers to current challenges.
Nous avons volontairement uni nos forces pour aborder des questions que le manque de temps ne permet pas d'aborder en commission, comme le Tibet, la protection de la famille et de l'enfance, le quart-monde, la région baltique ou le bien-être animal.
We have voluntarily joined forces to examine issues that there is not enough time to deal with in committee, such as Tibet, the family and child protection, the Fourth World, the Baltic region or animal welfare.
En conclusion, je voudrais - si vous me le permettrez - rappeler ces propos du père Joseph Wresinski, fondateur d'Aide à toute détresse quart-monde : "Là où des hommes sont condamnés à vivre dans la misère, les droits de l'homme sont violés.
To conclude, I should like, if I may, to repeat the words of Father Joseph Wresinski, founder of ATD Fourth World: 'Wherever men and women are condemned to live in extreme poverty, human rights are violated.
C'est actuellement le Quart-Monde.
It's actually the Fourth World.
Soit dit en passant, je veux féliciter la poignée de collègues qui viennent d'organiser avec l'ONG Quart-monde le sommet de l'Europe des pauvres.
Incidentally, I would like to congratulate the handful of Members who recently organised the Europe of the Poor Summit in conjunction with the Fourth World Movement NGO.
En tant qu’assistant social, j’ai travaillé à la prison de Bouaké où j’ai rencontré Sœur Simone, qui était volontaire pour ATD Quart-Monde.
As a social worker, I worked in the Bouaké prison where I met Sister Simone, a volunteer for ATD Fourth World.
Or, en regardant autour de nous au moment de la célébration du 17 octobre sur le parvis du Parlement européen à Bruxelles, je suis là avec mon collègue, Méndez de Vigo, qui préside le comité Quart-Monde de ce Parlement.
Looking round at the moment of celebrating 17 October in front of the European Parliament in Brussels, I see myself there with my colleague, Iñigo Méndez de Vigo, who leads this Parliament's delegation with the Fourth World.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
Christmas