put in motion

He was convinced that an effective peace process could then be put in motion.
Il ne doute pas qu'un processus de paix efficace pourra alors être engagé.
But there are some things, once put in motion, that are impossible to stop.
Mais une fois que certaines choses sont lancées, impossible de faire demi-tour.
But some things have been put in motion.
Mais certaines choses vont changer.
The same representative raised the issue of what concrete actions will be put in motion after the 2004 summit.
Le même représentant a soulevé la question des mesures concrètes qui seront initiées après le sommet de 2004.
We can all see that the situation is serious and that in Chechnya, a true peace process must be put in motion.
Nous sommes tous en mesure de voir que la situation est grave et qu’un véritable processus de paix doit être lancé en Tchétchénie.
I have the impression, Commissioner, that a lot of work has already been done on this issue by your colleague Mr Almunia, and some of the things have already been put in motion.
J'ai l'impression, Madame la Commissaire, qu'un travail important a déjà été accompli sur cette question par votre collègue M. Almunia, et certaines choses ont déjà été lancées.
What you have put in motion will exceed your expectations.
Ce que tu as mis en route dépassera tes attentes.
No one knew what I had put in motion.
Personne ne savait ce que j'ai mis dans la résolution.
My delegation has noted that some measures in that regard have already been put in motion.
Ma délégation a noté que certaines mesures ont déjà été mises en place à cet égard.
You haven't the faintest idea what you've put in motion With your little stunt.
Vous n'avez pas la moindre idée de ce que vous avez déclenché avec vos petites manœuvres.
I knew if I moved, energies would be put in motion, and there would be creation.
Je savais que si je bougeais, des énergies seraient mises en mouvement et il y aurait création.
A number of steps were needed and, as a result of the appointment of two new ministers, some things have been put in motion.
Plusieurs actions étaient nécessaires et, suite à la nomination de deux nouveaux ministres, certaines choses ont commencé à bouger.
The Salvadoran peace accords and the process they put in motion are indeed an accomplishment of which to be proud.
Les accords de paix d'El Salvador et le processus qu'ils ont mis en branle constituent assurément une réussite dont il y a lieu d'être fier.
Many believe that the changes that have occurred in these last decades were put in motion by the emancipation of women.
Beaucoup de personnes considèrent que le changement qui a eu lieu ces dernières décennies s’est amorcé à la suite de l’émancipation de la femme.
To achieve this, we must immediately put in motion a worldwide movement of solidarity and effective cooperation as a source of growth.
Pour y parvenir, il faut mettre en mouvement, dès maintenant, une solidarité agissante à l'échelle mondiale, une coopération effective susceptible source de croissance.
At the same time, though, we would like to remain realistic, because after all, the train was put in motion in 1999 and in 2002.
Cela étant, nous voulons néanmoins rester réalistes car après tout, le train a été mis en marche en 1999 et en 2002.
The grace of this game is to put in motion the bullet at the least expected moment, experiencing an exciting shock of pleasure between the legs.
La grâce de ce jeu est de mettre en mouvement la balle en ce moment moins attendu, éprouver un choc passionnant de plaisir entre les jambes.
The Energy Charter Process put in motion in 1991 is managed by the Energy Charter Secretariat, created by the 1994 ECT.
Le processus de la Charte de l’Énergie lancé en 1991 est géré par le Secrétariat de la Charte de l’Énergie, créé par le TCE 1994.
Brazil stresses the need to put in motion a political process for the development of a strategy and its pertinent timeline to implement the vision of two States.
Le Brésil souligne la nécessité d'engager un processus politique en vue d'élaborer une stratégie, assortie d'un calendrier, pour la mise en œuvre de l'objectif des deux États.
This conviction is born from the fact that liberalism put in motion global forces that support liberalism as the right way forward and make other approaches appear incorrect.
Cette conviction vient du fait que le libéralisme met en branle des forces mondiales qui considèrent le libéralisme comme la seule marche à suivre et qui discréditent les autres approches.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
to hesitate