Je punissais quelqu'un, et ce quelqu'un s'est avéré être toi.
I was punishing someone, but it ended up being you.
C'est comme si tu te punissais toi-même.
It's like you're punishing yourself.
Je pense que tu te punissais.
I think you were punishing yourself.
Je punissais quelqu'un, et il s'est avéré que tu as été ce quelqu'un.
I was punishing someone, but it ended up being you.
Après, je le punissais.
And then I punished him.
Tu me punissais ? C'est ça ?
Were you punishing me?
Un petit câlin m'aurait suffi, mais t'es toujours aussi froide. C'est comme si tu me punissais, Alors que j'avais rien fait !
Even a hug would've done the trick, but you had to be so cold, as if I'd done something bad to you, which I ended up doing.
Comme si tu nous punissais tous les deux pour... ne pas être d'accord avec nous.
It was like you were punishing the both of us for-for-for disagreeing with you.
Oui, je suppose que je la punissais pour ce que m'avait fait mon ex-femme, mais c'était mon mariage et non le votre.
I was punishing her for what my ex-wife did to me, but that was my marriage, not yours.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
crate