puncture

It's a lot harder to laugh with a punctured lung.
C'est plus difficile de rire avec un poumon perforé.
I have punctured in so many places, each one with his own character.
J'ai percé dans tant d'endroits, chacun avec son propre caractère.
What do you mean, the chest tube punctured her liver?
Qu'est-ce que ça signifie, le drain a perforé le foie ?
Betrayal is the means through which these fantasies are punctured and recognised.
La trahison est le moyen par lequel ces fantasmes sont crevés et reconnus.
Even if the ceiling was filled with water on top or accidentally punctured.
Même si le plafond a été rempli d'eau au-dessus ou accidentellement perforé.
That's the bullet that punctured his lung.
C'est la balle qui a perforé son poumon.
When we punctured we decided to stop immediately.
Quand on a crevé, on a décidé de s’arrêter immédiatement.
Sorry, I might have punctured a wise man.
Désolé, j'ai peut-être dû perforer un homme sage.
You punctured the Terrrazza a few weeks ago, how was the experience?
Vous avez perforé le Terrrazza il y a quelques semaines, comment était l'expérience ?
My left lung was punctured, and three of my ribs were broken.
Mon poumon gauche a été perforé et trois de mes côtes ont été brisées.
But at the end of the day, she's unconscious with a punctured liver.
Mais à la fin de la journée, elle est inconsciente avec un foie perforé.
A song that freaks you out and never punctured?
Une chanson qui te fait flipper et qui ne s'est jamais perforée ?
I think I punctured a lung.
Je pense que je me suis perforé un poumon.
I think he's got a punctured spleen.
Je pense qu'il a la rate perforée.
Pull slightly on the plunger to check that a blood vessel has not been punctured.
Tirez légèrement sur le piston pour vérifier qu’aucun vaisseau sanguin n'a été atteint.
I could have punctured his lung.
J'aurai pu perforé son poumon.
Pull slightly on the plunger to check that a blood vessel has not been punctured.
Tirez légèrement sur le piston pour vérifier qu’aucun vaisseau sanguin n’a été atteint.
Pull slightly on the plunger to check that a blood vessel has not been punctured.
Tirez légèrement sur le piston pour vérifier qu’ aucun vaisseau sanguin n'a été atteint.
You want to know what happens to an eyeball when it gets punctured?
Tu sais comment ça fait un oeil, quand on le crève ?
I say, old boy. Your tyre's punctured.
Je crois bien que votre pneu est crevé.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
to frighten