punctuate

This historic immersion is punctuated by a tasting of 2 wines.
Cette immersion historique est ponctuée par une dégustation de 2 vins.
His stay in the French capital is punctuated by extraordinary events!
Son séjour dans la Ville-Lumière est ponctué d'évènements extraordinaires !
The history of humanity had been punctuated by various revolutions.
L'histoire humaine a été ponctuée par diverses révolutions.
This is a story that is punctuated by a series of minigames.
C'est une histoire qui est ponctuée par une série de mini-jeux.
Our lives are punctuated by memorable moments.
Nos vies sont ponctuées par des moments mémorables.
The other two galleries are porticoes punctuated by corner keeps.
Les deux autres sont des portiques ponctués par des donjons d’angle.
The preliminary investigation was punctuated by long periods of inactivity by the Commission.
L'examen préliminaire a été ponctué de longues périodes d'inactivité de la Commission.
The record is always trending downward, but it's punctuated by these steep cliffs.
Le record a tendance à baisser, mais il est aussi rythmé par ces innovations.
Despite what some claim, punctuated equilibrium is not a more refined version of gradualism.
Quoi qu’en disent certains, l’équilibre ponctué n’est pas une version affinée du gradualisme.
The evening was punctuated by the projection of beautiful videos retracing the past sporting year.
La soirée était ponctuée par la projection des très belles vidéos retraçant l'année sportive écoulée.
Indeed, violent clashes outside the Center between demonstrators and police punctuated the morning.
En effet, des affrontements violents, à l’extérieur du Centre, entre manifestants et policiers avaient émaillé la matinée.
Trade policy was erratic, punctuated by bouts of protectionism, discrimination and policy tension.
La politique commerciale était erratique, ponctuée par des accès de protectionnisme, de discrimination et de tensions politiques.
During treatment, small punctuated bleedings may occur in the soft tissues of the eyelid.
Au cours du traitement, des petits points hémorragiques peuvent se produire dans les tissus mous de la paupière.
The demonstrations which punctuated the discussions disrupted even the traditional march of 1st July.
Les manifestations qui ont ponctué les discussions ont chamboulé jusqu'à la traditionnelle marche du 1er juillet.
It is a landscape of molded volcanic peaks and tropical highlands punctuated by lakes, streams and rivers.
C'est un paysage de pics volcaniques et de montagnes tropicales ponctuées par des lacs, ruisseaux et rivières.
This is Niles Eldredge. He was the co-developer with Stephen Jay Gould of the theory of punctuated equilibrium.
C'est Niles Eldredge. Il était le co-développeur avec Stephen Jay Gould de la théorie de l'équilibre ponctué.
In a first half punctuated by a tetchy level of play, opportunities were rare on both sides.
Dans une première mi-temps rythmée par les duels, les opportunités se font rares des deux camps.
The Adriatic coast is mostly rocky and punctuated by numerous capes, bays and inlets.
Sur la côte adriatique, le littoral croate est très rocheux, parsemé de nombreux caps, baies et criques.
The Swedish presidency will be marked mainly by the provocative police actions that punctuated the Gothenburg summit.
La présidence suédoise restera surtout marquée par les provocations policières qui ont émaillé le sommet de Göteborg.
The Waitaki River surges through the landscape, punctuated by three hydro-electric dams - Waitaki, Aviemore and Benmore.
Le fleuve Waitaki surgit à travers le paysage, ponctué de trois barrages hydroélectriques : Waitaki, Aviemore et Benmore.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
ink