ponctuer
- Examples
C'est la meilleure façon de ponctuer une phrase. | It's the perfect way to punctuate a sentence. |
En effet, il me semble fortement probable que le pétrole dans une tendance structurelle haussière majeure connaisse une très forte volatilité au gré des crises qui ne manqueront pas de ponctuer son ascension vers de nouveaux sommets. | Indeed, it seems highly likely that oil in a major structural trend upward knows very volatile at the discretion of the crises that are sure to punctuate his rise to new heights. |
Je saisis également cette occasion pour rendre hommage à son prédécesseur, M. Jan Eliasson, qui, par son investissement personnel et ses talents de diplomate, a su bien gérer les affaires de l'Assemblée et ponctuer sa présidence d'avancées notables dans le processus de réforme. | Let me also take this opportunity to pay special tribute to her predecessor, Mr. Jan Eliasson, for his commitment and diplomatic skill, which enabled him effectively to manage the Assembly and help the reform process to achieve some major successes during his presidency. |
Un problème courant chez mes élèves est qu'ils ne savent pas ponctuer les citations. | A common problem among my students is that they don't know how to punctuate quotations. |
Le texte manque de virgules, de points et de points d'interrogation. Peux-tu m'aider à le ponctuer ? | The text needs commas, periods, and question marks. Can you help me punctuate it? |
Kotani : La musique de Patapon est très importante, elle n’est pas juste là pour ponctuer l’action. | Kotani: The music of Patapon is far more important than simply sound-tracking the action. |
Événements : Des événements en temps limité, saisonniers et hebdomadaires viendront ponctuer le jeu avec de nouveaux modes et contenus pour les joueurs. | Events: Seasonal, weekly, and time-limited events bringing new game modes and content to players. |
Pour ponctuer la journée SkyTeam, des avions parés des couleurs et du logo de l’alliance et opérés par des compagnies membres, partent de l’aéroport. | As part of SkyTeam day, member airlines operated alliance liveried aircraft out of the airport. |
À mesure que l’expérience religieuse naturelle continue à progresser, des révélations périodiques de la vérité viennent ponctuer le cours de l’évolution planétaire, qui autrement ne progresserait que lentement. | As natural religious experience continues to progress, periodic revelations of truth punctuate the otherwise slow-moving course of planetary evolution. |
On pourra ainsi s’amuser à ponctuer cette harmonie ambiante par un tour de jet-boat sur le lac ou en rivière, et se laisser enivrer par la vitesse de l’embarcation. | It's fun to punctuate this atmospheric peace with a trip on a jet boat on the lake or river, and be intoxicated by the speed of the boat. |
Les grands scandales financiers qui continuent de ponctuer les relations russes avec la finance internationale et avec un certain nombre de projets de la communauté internationale sont malheureusement là pour nous le rappeler. | Unfortunately, the major financial scandals which continue to punctuate relations between Russia and international finance, and a number of projects involving the international community, clearly illustrate as much. |
Dans ce cours sur la rédaction et la correction, vous apprendrez également à organiser vos textes en paragraphes et à les ponctuer correctement. | In this course on writing and proofreading, you'll also learn how to paragraph your work and punctuate it correctly. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!