prouver
- Examples
Il faut que tu prouves ta loyauté envers la reine. | You have to prove your loyalty to the queen. |
Si tu le prouves, tu pourras courtiser ma fille. | If you can prove it, you may court my daughter. |
Spencer, je veux que tu lui prouves quelque chose pour moi. | Spencer, I want you to prove something to her for me. |
J'ai besoin que tu prouves que ce groupe existe. | I need you to prove that this group exists. |
Je veux que tu prouves que ce groupe existe. | I need you to prove that this group exists. |
Ce serait bien que tu le prouves, avec des preuves. | It'd be great if you could prove that, you know, with evidence. |
Si tu prouves qu'on peut te faire confiance, on en parlera. | Well, we'll talk once you prove we can trust you. |
Tu ne prouves toujours pas qu'il l'a fait. | You still haven't proved that he did it. |
Pourquoi faut-il toujours que tu prouves que tu es le mâle dominant ? | Why do you always have to prove you're the alpha male? |
C'est ainsi que tu le lui prouves ? | And this is how you show it? |
Tu l'exécutes, tu prouves ta loyauté sans l'ombre d'un doute. | You do the deed yourself, you prove your loyalty to me beyond a shadow of a doubt. |
Tu prouves que t'as tout en main. | You show that you can handle it yourself. |
Il faut que tu le prouves. | You've got to prove it, Thorn. |
Il faut que tu me prouves que tu es à la hauteur. | It's time for you to prove to me that you are up for this job. |
Ouais, et si tu prouves pas qu'il y a un leprechaun, tu dois me filer 10 $. | Yeah, and if you couldn't prove there was a leprechaun, you have to give me ten dollars! |
Ouais, et si tu ne prouves pas qu'il y a un leprechaun, tu dois me filer 10 $. | Yeah, and if you couldn't prove there was a leprechaun, you have to give me ten dollars! |
La règle est que tu ne peux chanter cette chanson que si tu prouves que tu as raison. | The rule is the song can only be invoked when you are proven right. |
Je pense que Michel, il attend aussi que tu lui prouves des choses, ce qui est un peu normal. | I think Michel is expecting you to prove things to him too, which is only normal. |
Y a-t-il un moyen que tu prouves que tu n'es plus une menace pour toi et pour les autres ? | Well, is there some way you can prove you're not a threat to yourself and others anymore? |
Et après je te lis, et tu me prouves que j'ai raison, parce qu'il n'y a rien de personnel sur cette page. | And then I read you, and you prove me right, because there's nothing personal on the page. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!