proudly

Today, Continental Disc Corporation proudly serves close to forty industries.
Aujourd'hui, Continental Disc Corporation sert fièrement près de quarante industries.
If they were proudly founded in 1930, say so!
Si elles étaient fièrement fondées en 1930, dites ainsi !
Can you become the champion and lift the trophy proudly?
Pouvez-vous devenir le champion et soulever le trophée fièrement ?
Our mission is to propose humbly not to impose proudly.
Notre mission est de proposer humblement et pas d’imposer fièrement.
The company proudly points out how their products have become popular.
La société souligne fièrement comment leurs produits sont devenus populaires.
You'll wear them proudly for many years to come.
Vous allez les porter fièrement pendant de nombreuses années à venir.
Can you proudly lift the trophy for your team at the end?
Pouvez-vous soulever fièrement le trophée pour votre équipe à la fin ?
In San Francisco, my country proudly sat among the Organization's founders.
À San Francisco, mon pays siégeait fièrement parmi les fondateurs de l'Organisation.
The towers of Notre Dame stand proudly in the Parisian night.
Les tours de Notre-Dame se dressent fièrement dans la nuit parisienne.
Every Section proudly joins the world proletarian army of the revolution!
Chaque Section se joint fièrement l'armée prolétarienne mondiale de la révolution !
GGI-SPERMEX proudly presents the new 2018 Holstein and Red Holstein catalogue.
GGI-SPERMEX présente avec fierté le nouveau catalogue 2018 Holstein et Red-Holstein.
Mount Meru is rising proudly in the center of the park.
Le Mont Meru s'élève fièrement au milieu du parc.
It's not exactly my style, but I wear it proudly.
Pas vraiment mon style, mais je le porte fièrement.
We proudly offer the best experience on a vintage yacht in Lisbon.
Nous sommes fiers d'offrir la meilleure expérience sur un yacht à Lisbonne.
Everything Adelson does is done openly, proudly, shamelessly.
Tout ce que fait Adelson est fait ouvertement, fièrement, sans honte.
Flags of the world fly proudly at the United Nations headquarters.
Les drapeaux du monde flottent fièrement devant le siège des Nations Unies.
Each finished piece proudly bears the ETA mark of quality.
Chaque article réalisé porte fièrement le poinçon ETA, gage de qualité.
We proudly present our B & B Back to Basic!
Nous sommes fiers de présenter notre B & B Retour à base !
Our Valentines are back, proudly sporting the finds of the morning.
Nos Valentins sont de retour, arborant fièrement les trouvailles de la matinée.
We proudly present the DBalMax, the solution for all your worries!
Nous sommes fiers de présenter la DBalMax, la solution pour tous vos soucis !
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
cherry