Protestantism

Your conclusions, Mr Rocard, are those of Malthusian protestantism. You are like Michel Foucault: you believe that history is static, you believe in structuralism, with your model of the underdog living in poverty.
Et votre aboutissement, Michel Rocard, c'est le protestant malthusien. Vous êtes Michel Foucault, vous croyez à l'histoire immobile, vous croyez au structuralisme, avec votre modèle vivant dans la misère, couché.
Protestantism is the natural religion of capitalism (Max Weber).
Le protestantisme est la religion naturelle du capitalisme (Max Weber).
Protestantism shall give the hand of fellowship to the Roman power.
Le protestantisme tendra la main de confraternité au pouvoir romain.
Tradition, in Protestantism, ceased being a criterion of truth.
La tradition, dans le protestantisme, a cessé d’être un critère de la vérité.
I have a brother, the King of Navarre, who's converted to Protestantism.
J'ai un frère, le roi de Navarre, qui s'est converti au protestantisme.
Just like the other churches of Protestantism.
Out comme les autres églises du Protestantisme.
And an interior experience is not sufficient either, as in Protestantism.
Une expérience intérieure, comme pour le protestantisme, ne suffit pas non plus.
Protestantism arrived in Switzerland very early on (around 1520).
La Suisse a été très tôt (dès 1520) touchée par le protestantisme.
What was the condition of the churches of Protestantism before 1840?
Quelle avait été la condition ou l’état de l’église du Protestantisme avant 1840 ?
It is true that all the founders of Protestantism wrestled with this very issue.
Le fait est que tous les fondateurs du protestantisme ont affronté ce problème.
Despite a conversion to Protestantism in his youth, Schönberg was a victim of anti-Semitism from 1921.
Malgré une conversion au protestantisme dans sa jeunesse, Schönberg est victime d'antisémitisme dès 1921.
Other religious groups, like the Jesuits, tried to eradicate the last remnants of Protestantism.
D’autres groupes religieux, comme les jésuites, tentèrent d’éradiquer les derniers vestiges du protestantisme.
Now I want to emphasize that in 1840, Protestantism was not Babylon fallen.
A présent, je voudrais réitérer qu’en 1840, le Protestantisme n’avait pas encore été Babylone tombée.
After the Reformation, Protestantism in Bohemia had been trampled out by the hordes of Rome.
Après la Réforme, le protestantisme de Bohême avait été foulé aux pieds par les sicaires de Rome.
Religious persecution is also a key issue, since many Montagnards have converted to Protestantism.
Les persécutions religieuses constituent un autre problème majeur, nombre de Montagnards s'étant convertis au protestantisme.
Thus the workers' movement stepped into the shoes of absolutism, Protestantism and bourgeois Enlightenment.
Ainsi le mouvement ouvrier a-t-il hérité à sa façon de l'absolutisme, du protestantisme et des Lumières.
He converted to Protestantism and claims he was the man who received the order to eliminate Rivera.
Il s’est converti au protestantisme et déclare être celui qui avait reçu l'ordre d’éliminer Rivera.
France by a solemn and public ceremony was to commit herself fully to the destruction of Protestantism.
Par une cérémonie solennelle et publique, la France devait prendre définitivement parti contre le protestantisme.
The CPGS' understanding of Protestantism is based on the definition of the World Council of Churches.
La compréhension du CPGS au sujet du Protestantisme est fondée sur la définition du Conseil Oecuménique des Eglises.
Whether this is the true basis of Protestantism, vigorous or otherwise, readers may judge for themselves.
Si c'est cela la véritable base du protestantisme, qu'il soit vigoureux ou autre, les lecteurs peuvent en juger par eux-mêmes.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
to snap