protester
- Examples
Un certain nombre d'organisations internationales ont protesté contre cette politique. | A number of international organizations have protested against that policy. |
J'ai protesté quand le serveur a essayé d'enlever mon assiette. | I objected when the waiter tried to remove my plate. |
Le Rwanda a protesté, et les problèmes ont depuis lors été résolus. | Rwanda had protested and the problems had since been resolved. |
L'Office a également protesté contre ces nouvelles procédures. | The Agency has also protested against the new procedures. |
La Russie a protesté énergiquement contre ces incidents. | Russia has made a very strong protest against these incidents. |
Combien d'entre nous ont protesté comme ça ? | How many of us have protested like this? |
Pourquoi n'avoir pas protesté quand on m'a réadmise dans le programme ? | Why didn't you object when I was reinstated into the programme? |
Et la plupart des gens n'ont pas protesté, ce qui rend vos vies très compliquées. | And most people have not protested, which makes your lives very complicated. |
Et la nature humaine n'a pas protesté. Tout au contraire. | And human nature has not uttered a word of protest. |
Monsieur le Président, j'ai protesté. Je voudrais protester encore. | Mr President, I protested then and I would like to protest again. |
Les syndicats ont protesté contre ces plans. | Trade unions held protests against these plans. |
La situation a été corrigée après que la MONUG eut protesté. | After a protest by UNOMIG, the situation was rectified. |
Pour la continuité de la paix entre nous, nous n'avons pas protesté. | We didn't protest it for the sake of peace between us. |
De nombreux scientifiques dont les noms ont été utilisés ont par la suite protesté. | Many scientists whose names were used subsequently protested. |
L'EGT et moi-même avons protesté, mais sans résultat. | The TST and I tried to protest, but it was useless. |
Comme ils nous aidaient, j'ai pas protesté. | Seeing as they were helping us, I didn't argue. |
Malgré les menaces de violence, vous avez protesté contre les fraudes électorales par des manifestations pacifiques. | Despite threats of violence, you protested against the election fraud in peaceful demonstrations. |
Alors, pourquoi n'avez-vous pas protesté ? | Then why didn't you protest? |
De nombreuses organisations non gouvernementales ont protesté contre de tels actes inacceptables et barbares. | Many non-governmental organizations have adopted resolutions protesting against similar unacceptable and barbaric acts. |
Il n'a pas trop protesté. | He didn't put up that much of a fight. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!