The leadership of the protest movement contained diverse elements and different ideological tendencies.
La direction du mouvement comprenait différents éléments et différentes tendances idéologiques.
Most spokespersons of the Green protest movement advocate civil disobedience instead of revolution.
La plupart des porte-paroles du Mouvement de protestation vert recommandent la désobéissance civile plutôt que la révolution.
Thousands of youth leave the Movement to join the student protest movement of Marxist inspiration.
Des milliers de jeunes quittent le Mouvement pour adhérer au mouvement de contestation étudiante d’inspiration marxiste.
It is now more than just a protest movement or even a massive mobilization against austerity measures.
Ce n’est plus ni une simple protestation ni même une mobilisation d’ampleur contre les mesures d’austérité.
Since April 2014, a popular protest movement in Ethiopia has challenged the government, which in turn has responded brutally.
Depuis avril 2014, un mouvement de protestation populaire défie le gouvernement, qui de son côté a réagi brutalement.
The protest movement, which took to the Slovenian streets last year, has now galvanised into a new political party.
Partager Le mouvement de protestation qui s’était emparé de la rue l’année dernière, s’est transformé en parti politique.
In the west, where the protest movement originally emerged, demonstrators blocked major highways at Nantes, Rennes, Lorient and Quimper.
Dans le Grand Ouest, pionnier dans la mobilisation, les manifestants ont bloqué des axes routiers à Nantes, Rennes, Lorient et Quimper.
Eloisa Samy is a human rights lawyer who has worked to protect protesters since the beginning of the current street protest movement in Brazil.
Eloisa Samy est avocate en droits humains ; elle œuvre pour la protection des manifestants depuis le début de l'actuel mouvement de protestation pacifique au Brésil.
Only a few months after Violeta Chamorro started her mandate as president, a massive protest movement spread throughout the country in July 1990.
Quelques mois après le début du mandat de la présidente Violetta Chamorro, un mouvement massif de protestation s’est étendu à tout le pays en juillet 1990.
Eric Garner's last words, repeated 11 times while a police officer put him in a chokehold, became a powerful symbol of the protest movement.
Les dernières paroles d'Eric Garner, répétées 11 fois tandis qu'un policier exerçait sur lui une prise de tête, ont imprimé une puissante dimension symbolique au mouvement de protestation.
The threats and defamation against Alexandra Dvoretskaya and her organisation started in 2013 and intensified after the start of the mass protest movement in late November 2013.
Les menaces et actes de diffamations contre Alexandra Dvoretskaya et son organisation ont commencé en 2013, et se sont intensifiés après le début du mouvement de protestation fin novembre 2013.
Human rights defenders and opposition activists have faced increasing levels of repression from the authorities in Bahrain since the emergence of a popular protest movement in 2011.
Les défenseur-ses des droits humains et militant-es de l’opposition sont de plus en plus réprimé-es par les autorités du Bahreïn depuis l’émergence du mouvement de protestation populaire en 2011.
At the height of this winter's protest movement in Iran, there was a temporary ban on the Telegram messaging app from December 30, 2017 to January 13, 2018.
Au plus fort du mouvement iranien de protestation de cet hiver, l’application de messagerie Telegram a été temporairement interdite du 30 décembre 2017 au 13 janvier 2018.
The protest movement of the students has developed rapidly since February 13, marked by increasingly numerous demonstrations, some of which have turned into confrontations with the police.
Le mouvement de protestation des étudiants s’est rapidement développé à partir du 13 février, marqué par des manifestations de plus en plus nombreuses, dont quelques-unes ont viré à l’affrontement avec les forces policières.
In this, as in the austerity measures and social inequality that sparked the protest movement, there are powerful echoes in the upheavals in Tunisia of the mass protests that recently swept Iran.
En cela, comme dans les mesures d'austérité et les inégalités sociales qui ont déclenché le mouvement de protestation, les soulèvements en Tunisie font écho aux manifestations de masse qui ont récemment balayé l'Iran.
Whereas since 1995 negotiations have been held in the utmost secrecy, the reality of the MAI has now burst upon us, triggering a huge protest movement in the United States, Canada, India and Europe.
Alors que depuis 1995 des négociations sont menées dans le plus grand secret, la réalité de l'AMI a éclaté, suscitant un vaste mouvement de protestation aux États-Unis, au Canada, en Inde, en Europe.
The national government is the object of the protest movement.
Le gouvernement national est l’objectif du mouvement de protestation.
Then the protest movement seemed to have vanished.
Puis il sembla que le mouvement de protestation s'était évanoui.
She's becoming the face of the protest movement.
Elle devient le visage du mouvement contestataire.
We are activists of the worker's protest movement.
Nous sommes des militants du mouvement ouvrier.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
sorcerer