prosecution
- Examples
The judge and prosecution agreed to a modified statement. | Le juge et les poursuites ont convenu d'une déclaration modifiée. |
The facts would be more favorably reviewed for the prosecution. | Les faits seraient plus favorablement examinés pour la poursuite. |
Now is the prosecution ready to call their first witness? | Maintenant, est la poursuite prêt à appeler leur premier témoin ? |
The prosecution and the applicants have ten days to appeal. | Le parquet et les requérants ont dix jours pour faire appel. |
The prosecution filed its notice of appeal on 1 May 2003. | L'Accusation a déposé son acte d'appel le 1er mai 2003. |
The prosecution then showed Rachel several photographs to identify. | L'accusation a ensuite montré Rachel plusieurs photographies pour identifier. |
But we never had direct contact with the prosecution. | Mais nous n'avons jamais eu de contact direct avec l'accusation. |
The prosecution does not represent the interests of a victim. | Le ministère public ne représente pas les intérêts d'une victime. |
On 2 May 2003, the prosecution filed its notice of appeal. | Le 2 mai 2003, l'accusation a déposé son acte d'appel. |
Please provide information on the reform of the prosecution service. | Veuillez fournir des informations sur la réforme du ministère public. |
As of 30 June 2003, seven prosecution witnesses had testified. | Au 30 juin 2003, sept témoins à charge avaient déposé. |
Of course, now there is no prosecution by the state. | Bien sûr, maintenant il n'y a pas de poursuites par l'Etat. |
After all, what kind of information could you offer the prosecution? | Après tout, quelle genre d'information pourriez-vous offrir au procureur ? |
On 16 August 2001, the prosecution filed its notice of appeal. | Le 16 août 2001, l'accusation a déposé un acte d'appel. |
Training of law enforcement officials is essential to effective prosecution. | La formation de policiers est indispensable à des poursuites efficaces. |
Then came the closing arguments with the prosecution going first. | Puis vinrent les arguments de clôture avec la poursuite en premier. |
The system of military courts and prosecution was abolished in 2004. | Le système des tribunaux et parquets militaires a été aboli en 2004. |
On 7 February 2003, the prosecution filed its pre-trial brief. | Le 7 février 2003, l'Accusation a déposé son mémoire préalable au procès. |
Saul Landau: Did you talk to the prosecution? | Saul Landau : Avez-vous parlé de la poursuite ? |
Now is the prosecution ready to call their first witness? | L'accusion est-elle prête à appeler son 1er témoin ? |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!