proroger

La résolution 1790 (2007) prorogeait également l'immunité du Fonds de développement pour l'Iraq jusqu'au 31 décembre 2008.
Resolution 1790 (2007) also extended the immunity of the Development Fund for Iraq (DFI) until 31 December 2008.
À sa 4207e séance, le 13 octobre, le Conseil a adopté à l'unanimité la résolution 1323 (2000), par laquelle il prorogeait le mandat de la MONUC.
At its 4207th meeting, on 13 October, the Council unanimously adopted resolution 1323 (2000), extending the mandate of MONUC.
Le 30 juin 2002, le Conseil a adopté la résolution 1420 (2002), par laquelle il prorogeait le mandat de la MINUBH jusqu'au 3 juillet.
On 30 June 2002, the Council had adopted resolution 1420 (2002), by which it extended the mandate of UNMIBH until 3 July.
Le 21 juin, le Conseil a adopté une résolution par laquelle, notamment, il prorogeait le mandat de la MINUBH jusqu'au 21 juin 2002.
The Council adopted a resolution on 21 June, by which, inter alia, it extended the mandate of UNMIBH until 21 June 2002.
Le 31 octobre, le Conseil de sécurité a adopté sa résolution 1720 (2006), par laquelle il prorogeait le mandat de la MINURSO jusqu'au 30 avril 2007.
On 31 October, the Security Council adopted resolution 1720 (2006), by which it extended the mandate of MINURSO until 30 April 2007.
Le 28 mars, le Conseil a adopté à l'unanimité la résolution 1400 (2002) dans laquelle il prorogeait le mandat de la MINUSIL pour une période de six mois.
On 28 March the Council extended UNAMSIL's mandate by six months by unanimously adopting resolution 1400 (2002).
Le 30 octobre, à sa 4211e séance, le Conseil a adopté à l'unanimité la résolution 1324 (2000), par laquelle il prorogeait le mandat de la MINURSO.
On 30 October, at its 4211th meeting, the Council unanimously adopted resolution 1324 (2000), by which the mandate of MINURSO was extended.
La position commune 2005/146/PESC du Conseil [2], arrêtée le 21 février 2005, prorogeait la position commune 2004/161/PESC jusqu'au 20 février 2006.
Council Common Position 2005/146/CFSP [2], adopted on 21 February 2005, extended Common Position 2004/161/CFSP until 20 February 2006.
L’article 20, paragraphe 4, de la loi, qui prorogeait le tarif Terni, n’était pas évoqué.
The RAPEX Contact Point checks and validates all notifications received from the authorities responsible before transmitting them to the Commission.
Le Conseil a adopté la résolution 1462 (2003) par laquelle il prorogeait le mandat de la Mission d'observation des Nations Unies en Géorgie pour une nouvelle période de six mois.
The Council adopted resolution 1462 (2003), by which it renewed the mandate of the United Nations Mission in Georgia for six months.
Elle prorogeait en outre le mandat du Groupe de travail afin qu'il assure le suivi de l'application de ces mesures, en étroite consultation avec le Secrétaire général.
It also extended the mandate of the Working Group to follow-up the implementation of those measures, in close consultation with the Secretary-General.
Le 31 janvier, le Conseil de sécurité a adopté à l'unanimité la résolution 1392 (2002), par laquelle il prorogeait le mandat de l'ATNUTO jusqu'au 20 mai 2002.
On 31 January, the Security Council unanimously adopted resolution 1392 (2002), by which it extended the mandate of UNTAET until 20 May 2002.
Le 30 avril 2007, le Conseil de sécurité a adopté la résolution 1754 (2007) par laquelle il prorogeait le mandat de la MINURSO jusqu'au 31 octobre 2007.
On 30 April 2007, the Security Council adopted resolution 1754 (2007), by which it extended the mandate of MINURSO until 31 October 2007.
Le 29 novembre, le Conseil a adopté à l'unanimité la résolution 1576 (2004) par laquelle il prorogeait le mandat de la MINUSTAH de six mois, jusqu'au 1er juin 2005.
On 29 November, the Council unanimously adopted resolution 1576 (2004), by which it extended the mandate of MINUSTAH for six months, until 1 June 2005.
Le 18 juin, le Conseil a adopté à l'unanimité la résolution 1819 (2008) par laquelle il prorogeait de six mois le mandat du Groupe d'experts sur le Libéria.
On 18 June, the Council unanimously adopted resolution 1819 (2008), by which it renewed the mandate of the Panel of Experts on Liberia for six months.
Le 13 juin, le Conseil a adopté à l'unanimité, en tant que texte du Président, la résolution 1818 (2008) par laquelle il prorogeait le mandat de la Force jusqu'au 15 décembre.
On 13 June, the Council unanimously adopted, as a presidential text, resolution 1818 (2008), by which it renewed the UNFICYP mandate until 15 December.
Alcoa ne pouvait nourrir aucune confiance légitime dans le fait que la mesure de 2005, qui prorogeait le tarif jusqu’en 2010, n’aurait automatiquement pas le caractère d’aide.
Alcoa could not legitimately have entertained the expectation that the 2005 measure, which prolonged the tariff until 2010, would likewise automatically qualify as not constituting aid.
Le 27 octobre 2011, le Conseil a adopté la décision 2011/706/PESC [2], qui prorogeait jusqu'au 27 octobre 2012 les mesures restrictives prévues par la décision 2010/638/PESC.
On 27 October 2011, the Council adopted Decision 2011/706/CFSP [2], which extended the restrictive measures laid down in Decision 2010/638/CFSP until 27 October 2012.
Le 16 novembre, le Conseil a adopté à l'unanimité la résolution 1573 (2004) par laquelle il prorogeait le mandat de la MANUTO pour une dernière période de six mois, jusqu'au 20 mai 2005.
On 16 November, the Council unanimously adopted resolution 1573 (2004), by which it extended the mandate of UNMISET for a final period of six months, until 20 May 2005.
Le même jour, le Conseil a adopté à l'unanimité la résolution 1658 (2006), par laquelle il prorogeait jusqu'au 15 août 2006 le mandat de la MINUSTAH, comme l'avait demandé le Secrétaire général.
On 14 February, the Council unanimously adopted resolution 1658 (2006) extending the existing mandate of MINUSTAH until 15 August 2006, as requested by the Secretary-General.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
midnight