prophylactique

Pour le traitement d'entretien de l'asthme comme un traitement prophylactique.
For the maintenance treatment of asthma as a prophylactic therapy.
Budesonide nebulized pour l'entretien et le traitement prophylactique de l'asthme.
Budesonide is nebulized for maintenance and prophylactic treatment of asthma.
Shampooing médical et prophylactique (FISinter est l'information des producteurs)
Shampoo therapeutic and prophylactic (FISinter is information of producers)
Shampooing médical et prophylactique (FISinter est l'information des producteurs)
Product medicalt and prophylactic (FISinter is information of producers)
Le produit n’est pas destiné à un usage thérapeutique ou prophylactique.
The product is not intended for therapeutic or prophylactic use.
Pour un traitement prophylactique, administrer une fois par semaine.
For prophylactic treatment, administer once a week.
Il est indiqué pour le traitement d'entretien de l'asthme comme un traitement prophylactique.
It is indicated for the maintenance treatment of asthma as prophylactic therapy.
Glandes et autres organes ou substances à usage thérapeutique ou prophylactique n.c.a.
Glands and other organs or substances for therapeutic or prophylactic use, n.e.c.
Une administration prophylactique d'acide folique est recommandée.
Prophylactic administration of folic acid is recommended.
Clomocycline est également utilisé couramment comme traitement prophylactique de l'infection par Bacillus anthracis (anthrax).
Clomocycline is also used commonly as a prophylactic treatment for infection by Bacillus anthracis (anthrax).
Sel prophylactique (FISinter est l'information des producteurs) Sel prophylactique
Shampoo therapeutic and prophylactic (FISinter is information of producers)
L’augmentation de la dose ou de l’utilisation prophylactique ultérieure dépend des prédispositions individuelles.
Increasing the dose or subsequent prophylactic use depends on individual predispositions.
Un retour à la vaccination prophylactique s'impose.
What is necessary is a return to prophylactic vaccination.
Un traitement antirétroviral prophylactique est proposé à celles dont le test est positif.
Those who test positive are offered a prophylactic antiretroviral treatment.
Non à la vaccination prophylactique, oui à la vaccination en anneau.
No to prophylactic vaccination; yes to ring-vaccination.
La vaccination prophylactique a protégé les cheptels pendant des années.
For years prophylactic vaccination protected our livestock.
Vous pouvez l’utiliser comme prophylactique.
You can use it as a prophylactic.
Nous avons examiné l'effet d'un schéma prophylactique antibiotique sur le critère d'évaluation.
We looked at the effect of any antibiotic prophylaxis regimen on the outcome.
Activité indépendante de l'enfant dans les sports actifs, assister à des cours de gymnastique thérapeutique et prophylactique.
Independent activity of the child in active sports, attending classes in therapeutic and prophylactic gymnastics.
Notre gamme Kerr Prévention de nettoyage et polissage comprend Cleanic™, une pâte prophylactique tout-en-un éprouvée.
Our Kerr Prevention cleaning and polishing paste range includes the proven all-in-one prophy paste, Cleanic™.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
tombstone