prophylactic

For the maintenance treatment of asthma as a prophylactic therapy.
Pour le traitement d'entretien de l'asthme comme un traitement prophylactique.
Budesonide is nebulized for maintenance and prophylactic treatment of asthma.
Budesonide nebulized pour l'entretien et le traitement prophylactique de l'asthme.
Shampoo therapeutic and prophylactic (FISinter is information of producers)
Shampooing médical et prophylactique (FISinter est l'information des producteurs)
Product medicalt and prophylactic (FISinter is information of producers)
Shampooing médical et prophylactique (FISinter est l'information des producteurs)
The product is not intended for therapeutic or prophylactic use.
Le produit n’est pas destiné à un usage thérapeutique ou prophylactique.
For prophylactic treatment, administer once a week.
Pour un traitement prophylactique, administrer une fois par semaine.
It can be used as a prophylactic remedy that prevents male infertility.
Il peut être utilisé comme un moyen préventif qui empêche l'infertilité masculine.
It can be used as a prophylactic remedy that prevents male infertility.
Il peut être utilisé comme une mesure préventive qui empêche l'infertilité masculine.
A number of acute and prophylactic therapies are available.
De nombreux traitements aigus et prophylactiques sont disponibles.
The product does not exhibit clearly defined prophylactic or therapeutic properties.
Le produit ne présente pas de propriétés prophylactiques ou thérapeutiques clairement définies.
It is indicated for the maintenance treatment of asthma as prophylactic therapy.
Il est indiqué pour le traitement d'entretien de l'asthme comme un traitement prophylactique.
Glands and other organs or substances for therapeutic or prophylactic use, n.e.c.
Glandes et autres organes ou substances à usage thérapeutique ou prophylactique n.c.a.
Repeat for prophylactic purposes it can be with a break of 20 days.
Répéter à des fins prophylactiques, il peut être avec une pause de 20 jours.
Have the dosage for prophylactic treatments.
Avoir le dosage pour les traitements prophylactiques.
Milk for therapeutic/prophylactic uses is covered in heading 3001.
Le lait destiné à des usages thérapeutiques/prophylactiques relève de la position no3001.
Clomocycline is also used commonly as a prophylactic treatment for infection by Bacillus anthracis (anthrax).
Clomocycline est également utilisé couramment comme traitement prophylactique de l'infection par Bacillus anthracis (anthrax).
Shampoo therapeutic and prophylactic (FISinter is information of producers)
Sel prophylactique (FISinter est l'information des producteurs) Sel prophylactique
And I don't know where you been, so bring a prophylactic or two.
Je sais pas où t'as traîné, alors rapporte un préservatif ou deux.
Increasing the dose or subsequent prophylactic use depends on individual predispositions.
L’augmentation de la dose ou de l’utilisation prophylactique ultérieure dépend des prédispositions individuelles.
The ban on their prophylactic use can be supported.
On peut approuver l'interdiction de leur utilisation à des fins prophylactiques.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
to frighten