proofreading
- Examples
The target document is subject to editorial and proofreading. | Le document cible est sujet à l'édition et à la relecture. |
The proofreading phase is essential for good quality translation. | La phase de relecture est essentielle pour une bonne qualité de la traduction. |
Read these before you start proofreading pages! | Lisez celles-ci avant de commencer à corriger des pages ! |
Price quote for your translation or proofreading! | Demande de prix pour votre traduction ou votre correction ! |
Read these before you start proofreading pages! | Lisez celles-ci avant de commencer à formater des pages ! |
You can use the Translators mailing list to ask for proofreading. | Vous pouvez utiliser la liste de diffusion des traducteurs pour demander une relecture. |
All of our projects go through a complete TEP (translation, editing, proofreading) process. | Tous nos projets passent par un processus TEC (traduction, édition, correction) complet. |
There are careers in proofreading as well as in copy writing. | Il y a des carrières en corrigeant aussi bien que dans l'écriture de copie. |
Also, proofreading our own work can be very difficult, for all of us. | Aussi, la relecture de notre propre travail peut être très difficile, pour nous tous. |
The dropdown menus in the proofreading interface. | Les menus déroulants dans l'interface de correction. |
But regardless of this, the material is given for proofreading to a separate specialist. | Mais indépendamment de cela, le matériel est donné pour la relecture à un spécialiste distinct. |
Revision is more than simple proofreading. | Une révision est plus qu'une simple correction d'épreuves. |
It supports all features of the email interface and additionally allows proofreading. | Elle gère toutes les capacités de l'interface par courriels et permet en plus la relecture. |
Also, take 3-5 minutes for proofreading (you will most likely find some minor errors). | En outre, prenez 3-5 minutes pour la correction (tu trouveras très probablement quelques erreurs mineures). |
In addition, your customers will benefit from reduced prices for translation and proofreading. | De plus, vos clients bénéficient de tarifs préférentiels pour des traductions et corrections de textes. |
The level of finishing required when a translation is proofread is called proofreading quality. | Le niveau de finition requis lorsque la traduction doit être révisée est dit qualité révisable. |
However, you can remove it if it interferes with your proofreading. | Néanmoins vous pouvez retirer ces indications de formatage si elles interfèrent avec votre travail de relecture. |
You can help by editing or proofreading texts written or translated by other people. | Vous pouvez aider en éditant ou en corrigeant des textes écrits ou traduits par d’autres personnes. |
You may help by editing or proofreading texts written or translated by other people. | Vous pouvez aider en éditant ou en corrigeant des textes écrits ou traduits par d’autres personnes. |
TRANSLATION-PROBST Ltd. has been doing translations and proofreading for Schindler Switzerland since 2008. | Depuis 2008 déjà, TRANSLATION-PROBST SA effectue les traductions et corrections pour le groupe Schindler. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
