promulguer
- Examples
En décembre, il promulgua une nouvelle constitution. | In December he promulgated a new constitution. |
On promulgua une nouvelle loi électorale. | A new election law was promulgated. |
Six ans plus tard ce fut le tour du Portugal, qui promulgua une loi encore plus brutale. | Six years later it was Portugal's turn, which approved an even more brutal law. |
Six ans plus tard, ce fut le tour du Portugal qui promulgua une loi encore plus brutale. | Six years later it was turn of Portugal, which passed an even more brutal law. |
Cranmer promulgua les nouvelles doctrines dans le Livre de la prière commune, le Books of Homilies et d'autres publications. | Cranmer promulgated the new doctrines through the Prayer Book, the Homilies and other publications. |
En 1734 Charles III de Bourbon accéda au trône de Naples et promulgua une réforme administrative des fiefs. | During 1734, Carlo III of Bourbon ascended to the throne and issued an administrative reform of fiefs. |
Les amis et la famille des disparus ne cessaient de poser des questions, et donc le roi promulgua une loi d’après laquelle il était interdit de critiquer les actions de la police. | The friends and relatives of the people who had disappeared kept asking questions, so the king made a law that said it was forbidden to criticize the actions of the police. |
En 1922, le Costa Rica promulgua une loi qui annulait tous les contrats passés entre 1917 et 1919 par l’ancien dictateur Federico Tinoco et refusa donc d’honorer la dette qu’il avait contractée auprès de la Royal Bank of Canada. | In 1922, Costa Rica enacted a law annulling all contracts passed by the former dictator Federico Tinoco between 1917 and 1919, and thus refused to honor the debt that it had contracted from the Royal Bank of Canada. |
Ainsi, dans le courant de l'année 1955, le Pape Pie XII, de sainte mémoire, promulgua une réforme complète du Missel de la Semaine Sainte, réforme qui entra en vigueur pour la Semaine Sainte de l'année 1956. | So, in the year 1955, Pope Pius XII, of holy memory, promulgated a complete reform of the Missal for Holy Week, a reform that came into effect in the Holy Week of 1956. |
On promulgua des lois pour régler d’une manière unanime, une communauté hétérogène formée d’habitants ayant des expériences et des mentalités différentes et, dans le but de garder les traditions de chaque groupe, la ville fut partagée en quartiers. | Some laws were passed that regulated, in a univocal way, an heterogenons community made up of people with different experiences and thoughts and, in order to keep the traditions of every single group, the town was divided into quarters. |
En 1905, pour la première fois, l’État russe promulgua une loi sur la tolérance religieuse, ce qui signifiait qu’il reconnaissait aux sujets de l’Empire la liberté de conscience et la liberté d’organisation pour les différentes confessions religieuses. | In 1905 a law about religious tolerance was emitted by the Russian State for the first time, with the consequent recognition of freedom of conscience for the subjects of the empire and freedom of organization for the different religious denominations. |
La situation changea quand, en 1563, le concile de Trente promulgua son décret De regularibus et monialibus, prenant des dispositions pour réformer la vie religieuse. Des maisons auparavant indépendantes durent se regrouper, suivant le modèle des ordres actifs en pleine expansion. | The situation changed when, in 1563, the Council of Trent promulgated its decree De regularibus et monialibus, making provision for the reform of religious life, by which previously independent houses were constrained to come together following the model of the burgeoning active orders. |
C’est le pape Nicolas II qui l’a promulgua en 1059. | Pope Nicholas II established this rule in 1059. |
Ainsi, le Congrès promulgua en 1925 la loi fédérale d'arbitrage (Federal Arbitration Act), laquelle pouvait être appliquée dans la majorité des conflits commerciaux. | In 1925 Congress approved the United States Arbitration Act (the Federal Arbitration Act), which was applicable in many commercial disputes. |
En 1924, le Pape Pie xi promulgua une Constitution apostolique par laquelle il approuva les statuts de l’ordre, revus à la lumière du Code de Droit canonique. | In 1924, Pope Pius XI issued an Apostolic Constitution with which he approved the Statutes of the Order, revised in the light of the Code of Canon Law. |
C'est dans ce but que le ministre-président de la Banque centrale de Cuba, promulgua le 23 octobre 2004 la résolution 80/2004. | On the 23rd of October 2004, with this aim in mind, the Minister President of the Banco Central de Cuba, Francisco Soberón Valdés, announced Resolution No. |
Le centre habité se développa rapidement et en 1116 il était sous la juridiction de l'abbaye de Torremaggiore dont un abbé, Adenolfo, promulgua un édit pour réglementer l'administration judiciaire et fiscale qui modifia et renouvela la vie sociale de l'époque. | The habitation developed quickly and in 1116 it results as being under the jurisdiction of the Torremaggiore Abbey, from where Abbot Adenolfo, proclaimed an order act to regulate judiciary and fiscal administration, which ripped opened social life of the time. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!