promises

Mais nous ne pouvons pas dire que l'application effectue les fonctions promises.
But we cannot say that the application performs the promised functions.
Les vertus promises en proie aux passions du moment.
Promised virtues fall prey to the passions of the moment.
Et je veux toutes ces choses que tu m'as promises.
And I want everything that you promised to me.
Lesquelles des choses suivantes étaient-e1les promises à David ?
Which of the following were promised to David?
Ce sont les boissons que je vous avais promises.
They're the drinks I promised when you first came here.
On me les a promises il y a 2 mois.
This information was promised me two months ago.
Mon frère et moi promises il ya bien longtemps :
My brother and I made a promise a long time ago:
Sa délégation se félicite des nouvelles contributions promises par des pays comme le Chili.
His delegation welcomed the new contributions pledged by such countries as Chile.
Les réponses écrites promises par certains gouvernements n'ont pas encore été reçues.
Written responses promised by some Governments are still pending.
Où sont les richesses promises ?
Where are the riches you promised?
Le Venezuela attend depuis décembre dernier les aides promises.
Venezuela has been waiting since last December for the aid it was promised.
Il semblerait que les ressources promises diminuent.
There are indications that promised resources are declining.
Il en va de même pour les améliorations majeures des infrastructures promises par Trump.
The same goes for the major infrastructure improvements Trump has promised.
Des sommes importantes ont déjà été promises.
Substantial amounts have already been committed.
D'importantes ressources supplémentaires ont été promises.
Substantial additional resources were pledged.
Il est essentiel que l’on comprenne ces choses qui étaient promises à David.
These things which were promised to David are absolutely vital to understand.
Parce qu’il y a beaucoup de choses qui ne sont pas précisément promises dans ce livre.
Because there are many things that are not specifically promised in this Book.
Et les augmentations de salaires promises ? Elles viendront, mais l'an prochain.
And the pay raises I promised? They're still coming, just a year late.
Ces jeunes femmes sont promises au plus bel avenir.
These are society's most promising young women.
L’archevêque se veut optimiste quant aux aides financières promises par le gouvernement américain.
The Archbishop was optimistic about the financial assurances from the US government.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
cliff