promettre

Pour chaque paiement transféré, les fraudeurs vous promettent une commission.
For each transferred payment, the scammers promise you a commission.
Les chambres sont soignées et promettent un agréable séjour.
The rooms are neat and promise a pleasant stay.
Ils promettent la détente, le bien-être et une touche de luxe.
They promise relaxation, wellness and a touch of luxury.
Sur ce point surtout, les débats promettent d’être encore vifs.
On this point especially, the debates promise to be still lively.
Les experts promettent une perte de 2-3 kg après la première session.
Experts promise a loss of 2-3 kg after the first session.
S'ils promettent de faire quelque chose pour vous ?
If they promise to do something for you?
Pourtant, nos dirigeants nous promettent toujours plus de guerre.
And yet, our leaders always promise us more war.
Hôtel Delfini et son personnel vous promettent un agréable séjour.
Hotel DELFINI and its staff promise a pleasant and enjoyable stay.
Les politiciens promettent de tenir leurs promesses cette fois-ci.
Politicians promise to keep their promises this time.
Ils promettent au moins 1 000 entreprises participantes et 21 000 visiteurs.
They promise at least 1,000 participating companies and 21 thousand visitors.
Les naissances longues et douloureuses promettent des complications dans les affaires.
Long and painful births promise some complications in business.
Les autorités municipales promettent de fermer le site depuis 2014.
The municipal authorities have been promising to close the site since 2014.
Si vous leur donnez Kirkin, qu'est-ce qu'ils promettent en retour ?
If you give them Kirkin, what do they promise in return?
Les fraudeurs promettent, et parfois même garantissent, un revenu alléchant sans effort.
Scammers promise, and sometimes even guarantee, enticing an income without effort.
Ils leur promettent une vie meilleure et un travail.
They promise them a better life, and a job.
Ils promettent de croire tout ce qu'on leur dit.
They promise to believe all that people say to them.
Les mascaras font-ils vraiment ce qu'ils promettent ?
Do the mascaras really do what they promise?
Trop souvent les gouvernements promettent des ressources mais n’en donnent pas.
Too often governments promise resources but don't deliver.
Les nouveaux jeux de la plateforme promettent d’être plus passionnants que jamais.
The new games of the platform promise to be more exciting than ever.
Les décisions de cette Assemblée promettent souvent plus qu’elles ne peuvent apporter.
Decisions in this Chamber often promise more than they can deliver.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
riddle