prolongation

This may lead to a prolongation of the bleeding time.
Cela peut conduire à un allongement du temps de saignement.
Terfenadine AUC ↑, associated with a prolongation of QTc intervals.
ASC Terfénadine ↑, associé à un allongement de l’espace QT.
This may lead to a prolongation of the bleeding time.
Il peut en résulter une prolongation du temps de saignement.
Terfenadine AUC ↑, associated with a prolongation of QTc intervals.
ASC Terfénadine ↑, associé à un allongement de l’ espace QT.
Illuminati are the prolongation of the Religions of the Mysteries.
Les Illuminati sont le prolongement des Religions des Mystères.
A prolongation of the status quo in Myanmar was untenable.
La prolongation du statu quo au Myanmar ne peut pas durer.
We support the prolongation of MINUGUA through 2003.
Nous appuyons la prorogation de la MINUGUA pour 2003.
Some azoles have been associated with prolongation of the QTc interval.
Certains azolés ont été associés à l’ allongement de l’ intervalle QTc.
These kits are used for artificial prolongation of natural day light.
Ces kits sont utilisés pour prolongation artificielle de la lumiére naturelle du jour.
The School is the prolongation of the Family.
L'École est le prolongement de la Famille.
Any prolongation of that period needs to be monitored at Union level.
Toute prolongation de cette durée doit être contrôlée au niveau de l’Union.
Possible intensification and prolongation of the muscular relaxing effect.
Intensification et prolongation possible de l’ effet myorelaxant.
Old masters for term prolongation shvatyvanija plaster well kneaded it.
De vieux maîtres pour la prolongation du délai shvatyvanija du plâtre bien le pétrissaient.
Any prolongation of that period needs to be monitored at Union level.
Toute prolongation de cette durée doit être contrôlée au niveau de l'Union.
QT prolongation was more pronounced in these patients.
L’ allongement de l’ intervalle QT était plus prononcé chez ces patients.
Any prolongation or amendment of the exclusive agreements must be notified to the Commission.
Toute prolongation ou modification des accords exclusifs doit être notifiée à la Commission.
It causes a slight but significant prolongation of refractory periods in these tissues.
Utilisé pour prolongation légère mais significative des périodes réfractaires dans ces tissus.
It cannot lead simply to an indefinite prolongation of this current life.
Elle ne devrait pas apporter simplement un prolongement indéfini de la vie actuelle.
We must not resign ourselves to the indefinite prolongation of some regional conflicts.
Nous ne devons pas nous résigner à une prolongation indéfinie de certains conflits régionaux.
WHEREAS this prolongation is also of relevance for the European Economic Area,
CONSIDÉRANT que cette prolongation présente également de l'intérêt pour l'Espace économique européen,
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
witchcraft