prolong

These fighters have the capacity to intensify or prolong conflicts.
Ces combattants ont la capacité d'intensifier ou de prolonger les conflits.
They try to prolong decisions for as long as possible.
Ils essaient de prolonger les décisions aussi longtemps que possible.
But the result was to prolong the recession for a decade.
Mais le résultat fut de prolonger la récession sur une décennie.
By cutting your expenses, you can prolong your stay.
En réduisant vos dépenses, vous pouvez prolonger votre séjour.
If you want to prolong the service time, re-negotiate the price.
Si vous voulez prolonger le temps de service, renégociez le prix.
The remaining does prolong the immunity between 10-20 years respectively.
Le reste prolonge l'immunité entre 10 et 20 ans respectivement.
It can help prolong the lifespan of the drill bits.
Il peut aider à prolonger la durée de vie des forets.
Mr President, I do not want to prolong this sitting.
Monsieur le Président, je ne voudrais pas prolonger longtemps cette séance.
Alcohol may intensify and prolong the hypoglycaemic effect of insulin.
L'alcool peut intensifier et prolonger l'effet hypoglycémiant de l'insuline.
It can help prolong the lifespan of the drill bits.
Cela peut aider à prolonger la durée de vie des forets.
Familiarize yourself with their tactics to prolong your escape.
Familiarisez-vous avec leurs stratégies pour prolonger votre fuite.
Here's something that's not supposed to prolong life.
Voici quelque chose qui n'est pas censé prolonger la vie.
Smoking afterwards may prolong or enhance the effects.
Fumer après peut prolonger ou améliorer les effets.
However, I do not wish to prolong the debate.
Toutefois, je ne souhaite pas prolonger le débat.
I do not think we can prolong this debate.
Je crois que nous ne pouvons pas prolonger ce débat.
The best we can do is not prolong his suffering.
Le mieux que nous puissions faire, c'est abréger ses souffrances.
Mr President, I shall not prolong the debate.
Monsieur le Président, je ne prolongerai pas le débat.
He stated that the energy infrastructure could contribute to prolong the conflict.
Il a déclaré que l'infrastructure énergétique pourrait contribuer à prolonger le conflit.
It can help to prolong the shelf life.
Il peut aider à prolonger la durée de conservation.
Alcohol may intensify and prolong the hypoglycaemic effect of insulin.
L'alcool peut intensifier et prolonger les effets hypoglycémiants de l'insuline. éd
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
to boo