proliférer
- Examples
C'est une nouvelle gamme de produits qui a proliféré récemment. | It's a new line of products that have proliferated recently. |
Les conditions associées aux indicateurs de bonne gouvernance ont proliféré. | Conditions associated with governance indicators have proliferated. |
Nous savons que différentes formes de violence ont proliféré dans l'Union européenne. | We know that various forms of violence in the European Union have mushroomed. |
Les milices se sont multipliées, les armes de petit calibre ont proliféré. | Militias have multiplied, and small arms have proliferated. |
Les accords d'investissement bilatéraux, régionaux et internationaux ont proliféré, avec des résultats mitigés. | There has been a proliferation of bilateral, regional and international investment agreements, which have led to mixed results. |
Il ya eu de nombreux supermarchés de voitures d'occasion qui ont proliféré au cours des cinq dernières années. | There have been numerous used car superstores that have mushroomed for the last five years. |
Beaucoup d'entreprises ont déjà reconnu l'importance d'une activité responsable et, par conséquent, les programmes RSE ont proliféré. | Many firms have already recognised the importance of responsible business and, as a result, CSR schemes have mushroomed. |
Malgré quelques progrès accomplis durant les années 1990, les accords bilatéraux Nord-Sud ont récemment proliféré aux dépens d'accords intrarégionaux. | Despite some progress in the 1990s, lately bilateral North-South agreements had proliferated at the expense of intraregional agreements. |
Il existe de nombreux plats régionaux importants qui ont proliféré dans différentes variantes à travers le pays en ce moment. | There are many significant regional dishes that have proliferated in different variations across the country in the present day. |
Il convient de signaler en outre que les groupements d'élèves ou d'étudiants de caractère culturel, sportif ou politique ont proliféré. | It may be added that student groups of a cultural, sporting or political nature have proliferated. |
Depuis lors, cependant, les jauges de contrainte ont proliféré en tant que composants des balances mécaniques et des cellules de charge autonome. | Since that time, however, strain gages have proliferated both as mechanical scale components and in stand-alone load cells. |
D'autre part, les mesures non tarifaires ont proliféré, limitant l'accès au marché et l'entrée des biens et services de pays en développement. | On the other hand, non-tariff measures had proliferated, restricting the market access and entry of developing country goods and services. |
Les barrages et autres postes de contrôle ont tellement proliféré que les camionneurs sont contraints à des arrêts fréquents (voir tableau 2). | Roadblocks and other checkpoints have proliferated to the extent that there are involuntary stops at short intervals (see table 2). |
Il est important de s’intéresser à ce sujet, parce que les murs et les clôtures n’ont pas seulement proliféré aux frontières extérieures de l'UE. | It is important to focus on this connection, because walls and fences have not merely been proliferating at the external frontiers of the EU. |
Deuxièmement, s'il y a un endroit dans le monde où les armes nucléaires ont particulièrement proliféré au cours de ces dernières décennies, ce n'est pas à Pyongyang, mais bien au Pakistan. | Secondly, the world's major proliferation in the past decades has not been Pyongyang but Pakistan. |
Les écoles et les universités ont proliféré dans la plupart des pays, et les services de santé sont devenus une industrie mondiale avec un chiffre d'affaires de plusieurs milliards de dollars. | Schools and universities have proliferated in most countries, while provision of health services has become a multi-billion dollar global industry. |
M. Cuenco (Philippines) dit que la criminalité débridée qui a proliféré sans restriction pendant de nombreuses années est devenue le problème le plus désolant avec lequel le monde est confronté. | Mr. Cuenco (Philippines) said the rampaging criminality that had proliferated unchecked for many years had become the most devastating problem the world faced. |
Il s'en est suivi que les activités financées à l'aide de fonds extrabudgétaires ont proliféré de façon exponentielle au point d'inclure même les activités de base du Secrétariat. | What has happened is that the extrabudgetary funding has proliferated exponentially to be applied even to the core activities of the Secretariat. |
Lorsque les traitements sont effectués en l’absence de cytoB, il est essentiel de faire la preuve que les cellules analysées ont proliféré (voir paragraphes 24 à 27). | When treatments are performed in the absence of cytoB, it is essential to provide evidence that the cells being scored have proliferated, as discussed in Paragraphs 24-27. |
Cela a soulevé des questions sur la manière d'interpréter la validité des vues scientifiques émanant de l'OSASTT et de soutenir les GSETs, qui ont proliféré au cours de ces deux dernières années. | This has raised questions about how to interpret the validity of scientific views coming from SBSTTA and supporting the AHTEGs, which have proliferated over the past two years. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!