profligacy

The court was given up to luxury and profligacy.
La cour se livrait au luxe et à la dissipation.
Across Europe ordinary people are reeling from a crisis that was caused by the profligacy of the banks.
A travers l'Europe, les gens ordinaires sont frappés par une crise qui a été provoquée par la prodigalité excessive des banques.
On the other hand, the Brown-Shirted caste will rise even higher above the people; its arbitrary rule and profligacy will provoke ever greater hostility.
D'un autre côté, la caste des Chemises brunes [4] va s'élever encore plus au-dessus du peuple ; son règne arbitraire et sa corruption vont provoquer une hostilité plus grande encore.
Everywhere one looks in the energy-rich world we inhabit in Europe, and the USA in particular, one can see examples of energy extravagance, even profligacy.
Quiconque observe le monde énergétiquement riche dans lequel nous vivons en Europe, et aux Etats-Unis en particulier, peut voir des exemples d'extravagance énergétique, même de d'extrême prodigalité.
After a month or so of the comparatively treeless and often barren mainland of Greece, this exuberant Eden is a source of keen enjoyment with its wanton profligacy of bloom.
Après un mois ou ainsi du continent comparativement déboisé et souvent stérile de la Grèce, cet Éden exubérant est une source de plaisir vif avec son profligacy dévergondé de fleur.
I do not wish, however, to trace the course of my miserable profligacy here—a profligacy which set at defiance the laws, while it eluded the vigilance of the institution.
Je n’ai pas l’intention, toutefois, de tracer ici le cours de mes misérables dérèglements, – dérèglements qui défiaient toute loi et éludaient toute surveillance.
Yet this transition will need to be carefully managed if some of the poorest people in the world are not to bear the burden of the industrialised world's profligacy in carelessly abusing the planet's environmental resources.
Cette transition devra cependant être soigneusement gérée si on ne veut pas que les plus pauvres supportent le fardeau de l'extrême prodigalité du monde industrialisé, qui utilise les ressources environnementales de la planète de manière abusive et inconsidérée.
Whereas due to major financial difficulties experienced in numerous countries, monies allocated to public services were reduced to repair the damages caused to national economies by the profligacy of commercial banks and financial institutions;
Reconnaissant qu’en raison des difficultés financières importantes dans de nombreux pays, les fonds consacrés aux services publics ont été réduits de façon à réparer les dégâts causés aux économies par les excès des institutions financières commerciales ;
In the general framework that is set out in paragraphs 1-44 it makes it quite clear that the circumstances that we are facing are not austerity, but they are not encouraging of anything approaching profligacy.
Le cadre général défini aux paragraphes 1-4 stipule clairement que les circonstances auxquelles nous sommes confrontés, sans être austères, n'encouragent pas non plus la prodigalité.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
to frighten