profiteering
- Examples
However, the profiteering by certain traders should also be noted. | Cependant, il faut aussi relever les surenchères de certains commerçants. |
Yes, but perhaps your business is war profiteering. | Oui, mais peut-être que votre affaire tire profit de la guerre. |
How many families there are on the street, victims of profiteering. | Combien de familles sont dans la rue, victimes de l’usure ! |
How can we put an end to war profiteering? | Comment pouvons-nous mettre fin au mercantilisme guerrier ? |
How about all the war profiteering by the rich? | Et les guerres qui profitent aux riches ? |
The people of Western Sahara decried Morocco's pillaging and profiteering. | Le peuple du Sahara occidental déplore le pillage et la spoliation marocains. |
Many are concerned that a corporation is profiteering from migrant deportations. | Beaucoup sont préoccupés par le fait qu'une entreprise gagne de l'argent grâce aux expulsions. |
There should also be a fight against the profiteering of capital and the unaccountability of employers. | Il faut également lutter contre la rapacité du capital et l'irresponsabilité des employeurs. |
Many are concerned that a corporation is profiteering from migrant deportations. | Beaucoup sont préoccupés par le fait qu’une entreprise gagne de l’argent grâce aux expulsions. |
Their long-term interests and hopes for peace are being sacrificed to easy profiteering. | Leurs intérêts à long terme et leurs espoirs de paix sont sacrifiés en faveur du profit facile. |
Neither the President-in-Office of the Council nor the Commissioner has mentioned profiteering. | Ni le président en exercice du Conseil, ni le commissaire, n'a mentionné le mercantilisme. |
Someone in the middle is profiteering. | Cela doit bien profiter à quelqu'un au milieu de la chaîne. |
In this seminar we discussed about the consecuenses of war profiteering for the individual people. | Lors de ce séminaire, nous avons discuté des conséquences de ces profiteurs sur les individus. |
In the USA millions are threatened with losing their jobs and homes, while profiteering continues apace. | Des millions de personnes, aux Etats-Unis, sont menacés de perdre leur emploi et leur maison. |
Employees will be protected from predatory funds bent on short-term profiteering through the destruction of viable companies. | Les travailleurs seront protégés des fonds prédateurs dont le seul but est de réaliser un profit rapide par la destruction d'entreprises viables. |
Conditions of misery, suffering, war, and war profiteering were the incentive and inspiration for my work. | La misère, la souffrance, les guerres et les profits qu'elle génère ont constitué la motivation et l'inspiration de mon travail. |
What measures will the EU take to stem the international surge of profiteering on goods? | Quelles mesures la Commission a-t-elle l'intention de prendre pour mettre un terme à la vague internationale de spéculation sur les marchandises ? |
War Profiteers News is a summary of news and analysis against war profiteering and the arms trade. | War Profiteers News est une synthèse d’informations et d’analyses s’opposant au profit de guerre et au commerce des armes. |
So purple is "fighting," and red is "giving money away," and green is "profiteering." | Donc le violet c'est le combat. et le rouge c'est les dons d'argent, et le vert c'est les profits excessifs. |
Because of the profiteering of the private major pharmaceutical companies, they simply cannot afford the branded equivalents. | À cause de la rapacité des entreprises pharmaceutiques du secteur privé, ces personnes ne peuvent tout simplement pas se payer les médicaments de marque équivalents. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!