prod
- Examples
Even if prodded, the fly does not respond to the threat. | Même si on la pousse, la mouche ne répond pas à la menace. |
She prodded him to work harder. | Elle l'a incité à travailler plus dur. |
Uribe, clearly prodded by Washington, brutally broke off connections with Chavez allegedly over his contacts with the FARC guerrillas and Colombian army officers during his attempt to mediate over hostages. | Uribe, clairement poussé par Washington, a brutalement coupé les ponts avec Chavez, prétextant des prétendus contacts de Chavez avec les FARC et des officiers militaires colombiens pendant sa tentative de négocier la libération des otages. |
Ashley gently prodded the puppy to walk outside. | Ashley a doucement poussé le chiot à sortir marcher. |
Luke prodded his brother and shouted, "Hey, look at that!" | Luke donna un coup à son frère et cria : « Hé, regarde ça ! » |
The picador prodded the bull to make him go to the matador. | Le picador piqua le taureau pour qu'il se dirige vers le matador. |
Mike wouldn't answer my question, so I prodded his shoulder. | Mike ne répondait pas à ma question, alors je lui ai donné un coup de coude à l'épaule. |
I now prodded him to begin the project. | Je l'ai maintenant poussé doucement pour commencer le projet. |
Thought we only got poked and prodded once a month. | Je croyais qu'on était examiné qu'une fois par mois. |
She prodded him to work harder. | Elle l'incita à travailler plus dur. |
Our minds need to be poked and prodded in order to learn. | Notre mental a besoin d’être poussé et d’être piqué pour pouvoir apprendre. |
You know the best part about being cattle prodded? | Tu connais le meilleur dans le fait de se faire électrocuter par ce truc ? |
The Agogiates prodded the mules, calling to them loudly by name, and away we went at a good high trot along the road to Messaria. | L'Agogiates a poignardé les mules, appelant à elles fort de nom, et loin nous nous sommes attaqués à un bon trot élevé le long de la route à Messaria. |
Rather than turning toward solitude as a solution to my difficulties in the world, the question prodded me to keep exploring and practicing in social life. | Cette question me poussa à explorer continuellement et à pratiquer dans la vie en société au lieu de me tourner vers la solitude pour résoudre mes difficultés dans le monde. |
The only answer that I can give to this query is that the new Birmingham administration must be prodded about as much as the outgoing one, before it will act. | La seule réponse que nous pouvons donner, c’est que le nouveau pouvoir, comme l’ancien, a besoin d’être bousculé pour enfin agir. (...) |
Lali prodded her students to study harder and learn more. | Lali poussait ses élèves à étudier plus sérieusement et à apprendre davantage. |
Poor oxen. The peasant prodded them over and over as they went up the hill. | Pauvres bœufs. Le paysan les piquait sans cesse tandis qu'ils montaient la colline. |
The flight attendant gently prodded the man who was fast asleep in the window seat. | L'hôtesse de l'air donna de légers coups au passager qui dormait profondément sur le siège près du hublot. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!