proclaim
- Examples
All created things proclaim the evidences of this worldwide regeneration. | Toutes choses créées proclament les signes de cette régénération mondiale. |
I'm here to proclaim His grace for all mankind. | Je suis ici pour proclamer Sa grâce pour toute l'humanité. |
Free from a tendency to proclaim the foults of others. | Libérer d'une tendance de proclamer les foults de d'autres. |
All created things proclaim the evidences of this world-wide regeneration. | Toutes les choses créées proclament les signes de cette régénération mondiale. |
They have forsaken all to follow me and proclaim the kingdom. | Ils ont tout abandonné pour me suivre et proclamer le royaume. |
This is the message of hope which we are called to proclaim. | Tel est le message d'espérance que nous sommes appelés à proclamer. |
The hour has come to proclaim the kingdom openly and with power. | L'heure est venue de proclamer le royaume ouvertement et avec puissance. |
Those who proclaim the message should teach health reform also. | Ceux qui proclament le message doivent aussi prêcher la réforme sanitaire. |
This is the message of hope which we are called to proclaim. | Tel est le message d’espérance que nous sommes appelés à proclamer. |
And we must go out through these doors and proclaim the Gospel. | Et nous devons sortir de ces portes et annoncer l’Évangile. |
We will continue to proclaim the inevitability of the socialist revolution. | Nous continuerons de proclamer l’inéluctabilité de la révolution socialiste. |
To proclaim the Good News to all peoples. | Pour annoncer la Bonne Nouvelle à tous les peuples ! |
The hour has come to proclaim the kingdom openly and with power. | L’heure est venue de proclamer le royaume ouvertement et avec puissance. |
We must proclaim the Gospel of the family with joy and courage. | Il faut proclamer avec joie et courage l'Évangile de la famille. |
They immediately return to Jerusalem to proclaim the Good News. | Aussitôt, ils retournent à Jérusalem annoncer la Bonne Nouvelle. |
The perpetrators of those acts openly proclaim their presence and their goals. | Les auteurs de ces actes proclament ouvertement leur présence et leurs objectifs. |
Their task is to proclaim a message of salvation addressed to everyone. | Leur devoir est d’annoncer un message de salut adressé à tous. |
She guides us to proclaim his love (cf. | Il nous guide pour annoncer son amour (cf. |
They had no preacher to proclaim the Gospel to them. | Ils n'ont jamais eu de prédicateur pour leur annoncer l'Évangile. |
In the Constitution, we proclaim the principle of a social market economy. | Dans la Constitution, nous proclamons le principe d’une économie de marché sociale. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!