probity

The agreements ought to be founded upon equality, probity and reciprocity.
Les accords devraient être fondés sur l'égalité, la probité et la réciprocité.
He wishes to be seen as a man of reason and probity.
Il souhaite être vu comme un homme de raison et de probité.
What I want to see is more economic probity.
Ce que je veux, c’est davantage de probité économique.
GLI provides an impartial service that is renowned for its probity and fair dealing.
GLI fournit un service juste et renommé pour son impartialité.
We must, therefore, show complete probity.
Nous devons donc montrer une probité totale.
Parliament's concern for the absolute probity of the legal process at Guantánamo is impressive.
Le souci du Parlement d'une probité absolue des procédures juridiques à Guantánamo est impressionnant.
The Schengen Agreement is a catastrophe for probity, but who has created Schengen?
L'accord de Schengen est catastrophique pour l'intégrité, mais qui a donc créé Schengen ?
These avenues provide an independent means of reviewing the probity of the administrative process.
Ces voies de recours garantissent un contrôle indépendant de l'honnêteté des procédures administratives.
The state bureaucracies gained in power and expertise, and efficiency and probity were esteemed.
Les bureaucraties d'état gagnées dans la puissance et l'expertise, et l'efficacité et la probité ont été estimées.
It shall act with integrity and probity and carry out its work efficiently and with the greatest possible transparency.
Il agit avec intégrité et probité et effectue ses travaux avec efficacité et dans la plus grande transparence possible.
UNDP values encompass the notions of prudence and probity, as well as the necessity of taking acceptable risks.
Les valeurs du PNUD comprennent les notions de prudence et d'intégrité, ainsi que la nécessité de prendre des risques raisonnables.
Thirdly, important questions on probity have still not been answered in respect of some of the Commissioners-designate.
Troisièmement, certains commissaires désignés n' ont pas encore répondu à d' importantes questions en matière d' intégrité.
The managers and administrators need to adhere to the principles of probity, transparency, accountability, effectiveness, economy and efficiency.
Les cadres et les administrateurs doivent respecter les principes de probité, de transparence, d'obligation redditionnelle, d'efficacité et d'économie.
It shall act with integrity and probity and shall carry out its work efficiently and with the greatest possible transparency.
Il agit avec intégrité et probité, et accomplit efficacement ses tâches de la manière la plus transparente possible.
The study of further preventive measures that take into account the relationship between equitable compensation and probity in public service.
L'étude de mesures additionnelles de prévention qui tiennent compte des rapports entre une rémunération équitable et la probité dans la fonction publique.
Thus, where there exist accountability committees, they most often deal exclusively with issues of financial probity.
Ainsi, les organes compétents en matière de responsabilisation, lorsqu'il en existe, se bornent le plus souvent à traiter des problèmes de probité financière.
License holders, its associates and key persons have met corporate and personal probity and are suitable to operate.
Les titulaires de licences, leurs associés et les personnes clés font preuve de probité professionnelle et personnelle et sont aptes à l'exploitation du casino.
Can this perhaps be traced back to the fact that many credit providers do not possess the necessary training and probity?
Peut-être faut-il également imputer ces problèmes au manque de formation et de sérieux de certains prêteurs ?
In the specific field of budgetary administration, virtues such as thrift, efficiency, probity and reliability are, of course, particularly desirable.
Dans le cadre de l'exécution du budget, des principes tels que l'économie, l'efficacité, l'honnêteté et la fiabilité sont particulièrement souhaitables.
The Commission shall be composed of a panel of three eminent personalities having the appropriate experience and a reputation for probity and impartiality.
La Commission sera composée d'un groupe de trois personnalités éminentes justifiant de l'expérience voulue et réputées pour leur probité et leur impartialité.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
sorcerer