proactive

To ensure a win, you must take a proactive approach.
Afin d'assurer une victoire, vous devez prendre une approche proactive.
It provides a proactive protection to your computer system.
Il fournit une protection proactive au système de votre ordinateur.
We are therefore not static but dynamic, creative and proactive.
Nous ne sommes pas statiques, mais dynamiques, creatifs et proactifs.
The fifth priority is to promote proactive and preventive diplomacy.
La cinquième priorité est de promouvoir une diplomatie préventive et active.
At Energyst, we pride ourselves on being proactive and responsive.
Chez Energyst, nous sommes fiers d’être proactifs et réactifs.
Connect to Dell for automated proactive and predictive support.
Connectez-vous à Dell pour un support proactif et prédictif automatisé.
Schneider has completed the transition from passive services to proactive services.
Schneider a achevé la transition des services passifs aux services proactifs.
But what if we were a little more proactive?
Et si on était un peu plus proactifs ?
It is the single most proactive choice we can make.
C'est le choix le plus proactif simple que nous pouvons faire.
A proactive approach to the situation may be necessary at this point.
Une approche proactive de la situation peut être nécessaire à ce stade.
But, at some point, he's gonna have to be more proactive.
Mais, à un moment, il va devoir devenir plus réactif.
Again, borrowers need to be proactive with used car loans.
Encore, les emprunteurs doivent être proactifs avec des prêts de voiture utilisés.
Comprehensive protection for your Android smartphone or tablet, including proactive Anti-Theft.
Protection complète pour votre smartphone ou tablette Android, incluant antivol proactif.
Thank you for the knowledgeable and proactive input on my validation.
Merci pour vos commentaires avisés et proactifs sur ma validation.
Welcome to LASERFOOD, a proactive and innovative company of the agrifood sector.
Bienvenue à LASERFOOD, une entreprise proactive et créative du secteur agroalimentaire.
The international community should play a more proactive role in this area.
La communauté internationale devrait jouer un rôle plus actif dans ce domaine.
Take a proactive approach to IT service management.
Adoptez une approche proactive pour la gestion des services IT.
Advanced Bionics values proactive and transparent communication with the media.
Advanced Bionics favorise une communication proactive et transparente avec les médias.
Strengthen your security posture with a proactive response.
Renforcez votre système de sécurité avec une réponse proactive.
Our work must therefore be proactive in nature.
Notre travail doit dès lors être de nature proactive.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
maple