pro-European
- Examples
I have a pro-European programme, linked to the Treaty of Lisbon. | J'ai un programme pro-européen, lié au traité de Lisbonne. |
The temptation proves too great for our pro-European sorcerer's apprentices. | La tentation est trop forte pour nos apprentis sorciers européistes. |
The Irish are known for their pro-European attitude. | Les Irlandais sont connus pour leur attitude pro-européenne. |
I am very pro-European, but I do not like this. | Je suis très pro-européenne, mais cela ne me plaît pas. |
A pro-European front has to be created in Ukraine. | Il convient de créer un front pro-européen en Ukraine. |
Moldova has assumed the responsibility of committing to a pro-European course. | La Moldavie a assumé la responsabilité d'un engagement sur la voie pro-européenne. |
This is just a never-ending illustration of true pro-European schizophrenia. | Tout ceci n'est que la sempiternelle illustration d'une schizophrénie bien européiste. |
My country has always been pro-European. | Mon pays a toujours été proeuropéen. |
That is hardly the action of a pro-European party. | Ce n’est pas une façon d’agir pour un parti pro-européen. |
Make no mistake: Ireland is pro-European. | Ne vous méprenez pas : l'Irlande est pro-européenne. |
I saw Ukraine, and I saw many pro-European electoral slogans. | J’ai vu l’Ukraine, et j’ai vu de nombreux slogans électoraux pro-européens. |
I find it truly bizarre how quickly this pro-European spirit has been lost. | Je trouve vraiment bizarre que cet esprit pro-européen ait disparu si rapidement. |
The pro-European majority in this House is fully behind you and behind that initiative. | La majorité pro-européenne dans cette Assemblée vous soutient totalement et appuie cette initiative. |
I am saying this as a pro-European. | Je le dis en ma qualité de pro-européen. |
As usual, however, the pro-European ideology has prevailed. | Mais comme d’habitude, l’idéologie européiste l’a emporté. |
This was a totally arbitrary idea, the brainchild of a purely pro-European ideology. | Il s'agissait là d'une proposition arbitraire dictée par une idéologie purement européaniste. |
Spain has always been very committed to Europe and has always been very pro-European. | L'Espagne a toujours été très engagée vis-à-vis de l'Europe et a toujours été très pro-européenne. |
In his political life, he has always shown himself to be competent, serious and a true pro-European. | Dans sa vie politique, il s'est toujours montré compétent, sérieux et résolument pro-européen. |
They have opposed every treaty since 1972; yet they claim they are pro-European. | Ils se sont opposés à chaque traité depuis 1972 ; mais ils se disent pourtant pro-européens. |
You should know that you have behind you a large pro-European majority in this Parliament. | Vous devez savoir qu'une grande majorité proeuropéenne vous soutient au sein de ce Parlement. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!