prix de revient

L'emballage est facturé au prix de revient.
Packaging is invoiced at cost.
Dans certains cas, on retient le prix de revient après déduction des amortissements pratiqués précédemment.
In some cases the cost after deduction of the depreciation allowances already given is taken into account.
Tous les coûts associés à l'acheminement des marchandises vers l'entrepôt sont considérés comme faisant partie du prix de revient moyen.
All costs associated with bringing the goods to the warehouse are considered as part of the average cost.
Les stocks de programmes disponibles dans les entrepôts de la Division des approvisionnements de l'UNICEF sont indiqués au prix de revient moyen.
The inventory of programme supplies at the UNICEF Supply Division warehouses is shown at average cost.
En conséquence, les producteurs paraguayens font face à des prix de revient plus élevés et, dans certains cas, ne peuvent plus soutenir la concurrence.
As a result, Paraguay's producers were facing higher costs and, in some cases, were being forced out of the market.
Tout cela sera disponible pour un peu plus que le prix de revient, et le bénéfice sera utilisé pour d'autres développements de logiciels libres pour tous les utilisateurs.
All of the above will be available at little more than cost, and the excess will be put toward further development of free software for all users.
Tout ceci sera disponible pour un peu plus que le prix de revient, et le bénéfice sera utilisé pour d'autres développements de logiciels libres pour tous les utilisateurs.
All of the above will be available at little more than cost, and the excess will be put toward further development of free software for all users.
Comme expliqué au considérant (493), les ventes aux parties liées ont été effectuées sur la base d'un "prix de revient majoré" ; par conséquent, l'industrie de l'Union couvrait ses coûts sur ces ventes.
As stated in recital (493), sales to related parties were made on a 'cost plus' basis and therefore the Union Industry was recovering their costs on these sales.
Si ces biens immobiliers sont vendus à un prix supérieur au prix de revient, un gain en capital pourra être réalisé et, de plus, on pourra réintégrer les amortissements effectués auparavant.
If such immovable property is sold at a price which is above cost, a capital gain may be realized and, in addition, the depreciation allowances granted earlier may be recovered.
Comme expliqué au considérant 105 du règlement provisoire, les ventes aux parties liées ont été effectuées sur la base d'un "prix de revient majoré" ; par conséquent, l'industrie de l'Union couvrait ses coûts sur ces ventes.
As stated in recital (105) of the provisional Regulation, sales to related parties were made on a 'cost plus' basis and therefore the Union Industry was recovering their costs on these sales.
Les offres sous notre prix de revient ne sont pas incluses.
Offers under our cost price are not included.
Le destinataire d’une livraison dropshipping peut-il voir les prix de revient ?
Can the recipient of a dropshipping delivery see the cost prices?
Cela nous fait donc un prix de revient du thème WordPress à 5 $.
This makes us so a cost of $ 5 WordPress theme.
Quel sera mon prix de revient ?
What will be my cost price?
Et nous offrons des prix de revient pour élargir le marché et soutenir nos clients !
And we offer cost prices to expand the market and support our each client!
Ceci a entraîné une diminution sensible du prix de revient de l’électricité photovoltaïque.
This also caused a noticeable decline in the production costs of PV electricity.
Quel est le prix de revient d'1 KW/h d'énergie électrique produit par l'énergie éolienne ?
What is the primer cost of 1 kW/h electric energy, produced by wind generators?
Quel est le prix de revient de tel stockage pour la centrale thermique ?
What is the production cost of this storage for a Thermal Power plant?
Les prix de revient sont uniquement visibles dans l’e-mail de confirmation de la commande et sur les factures.
The cost prices can only be seen in the order confirmation email and on invoices.
La reproductibilité du résultat final sert de base pour le calcul du prix de revient de ce produit.
The reproducibility of the end product forms the basis for product calculation.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
tombstone