primogeniture
- Examples
Succession to the throne is determined by primogeniture. | La succession au trône est déterminée par primogéniture. |
In the other English colonies, indeed, the right of primogeniture takes place, as in the law of England. | Dans les autres colonies anglaises, en effet, la droite de la primogéniture a lieu, comme dans la loi de l'Angleterre. |
The principle of passing on the father's name dates back to feudal custom relating to the privileges of primogeniture and masculinity. | Le principe de la transmission du nom du père relève d'une coutume féodale liée aux privilèges de primogéniture et de masculinité. |
Secondly, in Pennsylvania there is no right of primogeniture, and lands, like moveables, are divided equally among all the children of the family. | Deuxièmement, en Pennsylvanie il n'y a aucun juste de primogéniture, et des terres, comme des mobiliers amovibles, sont divisées également parmi tous les enfants de la famille. |
There is also the imminent introduction of the Inheritance Legislation, which will remove the primogeniture rule and allow women to inherit equally with men. | Il convient en outre de signaler l'introduction prochaine de la loi sur l'héritage qui doit abolir le privilège de primogéniture et permettre aux femmes d'hériter dans les mêmes conditions que les hommes. |
William fitz Duncan, son of King Donnchad II, and Máel Coluim, son of the last king Alexander, both preceded David in terms of the slowly emerging principles of primogeniture. | William fitz Duncan, fils du roi Duncan II, et Máel Coluim, fils du dernier roi en date Alexandre Ier, précèdent tous les deux David d'après les principes alors émergents de la primogéniture. |
The princess was able to become queen with the abolition of primogeniture. | La princesse a pu devenir reine grâce à l'abolition du droit d'aînesse. |
Being the firstborn legitimate child, Andres inherited all the lands according to the rule of primogeniture. | En tant que premier fils légitime, Andrés hérita de toutes les terres conformément à la règle de primogéniture. |
Primogeniture was mandated for all classes. | Le droit d'aînesse devenait la règle pour toutes les classes. |
Primogeniture determines succession to the throne regardless of sex. | La primogéniture détermine la succession au trône indépendamment du sexe. |
Esaù had sold his right of primogeniture to Giacobbe. | Esaù avait vendu à Jacob son droit de primogéniture. |
In some cases, inheritance follows the principle of primogeniture, i.e., inheritance only by the eldest son. | Dans certains cas, la succession se fait selon le principe de primogéniture, dans le cadre duquel seul le fils aîné hérite. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!