prendre
- Examples
Chaque référence à une entité prend 4 octets en mémoire. | Each reference to an entity takes 4 bytes in memory. |
Chaque référence à un enregistrement prend 4 octets en mémoire. | Each reference to a record takes 4 bytes in memory. |
Le voyage complet prend 30 minutes et coûte 45 baht. | The full journey takes 30 minutes and costs 45 baht. |
Un voyage complet sur cette ligne prend environ 37 minutes. | A complete journey on this line takes around 37 minutes. |
Un voyage complet sur cette ligne prend environ 55 minutes. | A full journey on this line takes around 55 minutes. |
Q-Skin est la fibre qui prend soin de votre peau. | Q-Skin is the fiber that take care of your skin. |
Un trajet complet sur cette ligne prend environ 5 minutes. | A complete journey on this line takes around 5 minutes. |
Selon le modèle, cela prend entre 25 et 50 ans. | Depending on the model, this takes between 25 and 50 years. |
Lorsque la température est de 30 degrés, cela prend 2 jours. | When the temperature is 30 degrees, it takes 2 days. |
Le voyage est très long et prend de nombreuses incarnations. | The journey is very long and takes many incarnations. |
La descente au camp prend environ 2 heures à atteindre. | The descent to camp takes around 2 hours to reach. |
Texture durable et lisse qui prend soin de ses dents. | Durable and smooth texture that takes care of his teeth. |
Comme c'est une grande image, le traitement prend plusieurs minutes. | As it is a big image, the processing takes several minutes. |
Un trajet complet sur cette ligne prend environ 65 minutes. | A whole journey on this line takes around 65 minutes. |
Le processus de production prend habituellement 15 à 20 jours. | The production process takes usually 15 to 20 days. |
Envoi du trafic vers votre site prend beaucoup de ressources. | Sending traffic to your website takes a lot of resources. |
Le processus de visa prend entre 15 à 30 jours. | The visa process takes between 15 to 30 days. |
KG prend la protection de vos données personnelles très au sérieux. | KG takes the protection of your personal data very seriously. |
Pour M. Murry, cette perte prend la forme littérale d'emprisonnement. | For Mr. Murry, this loss takes the literal form of imprisonment. |
Choc moto-compresseur Non, il ne prend pas les raisons ci-dessus. | Shock motor-compressor No, it does not take the above reasons. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!