prejudicial

This is a prejudicial view that cannot be justified.
C'est une vue préjudicielle qui ne peut pas être justifiée.
In some instances, girls still suffer from prejudicial traditional stereotypes.
Dans certains cas, les filles sont encore victimes de stéréotypes traditionnels préjudiciables.
We fear it may also be prejudicial in certain circumstances.
Nous craignons également que cela puisse porter préjudice dans certains cas.
This has been especially prejudicial to small and medium size enterprises.
Cela s'est révélé particulièrement préjudiciable pour les petites et moyennes entreprises.
Such a situation can be considered prejudicial to the solvency of an institution.
Une telle situation peut être considérée comme préjudiciable à la solvabilité d'un établissement.
This is beyond prejudicial, your honor.
Ce qui est très préjudiciable, votre honneur.
Too large a fragmentation is prejudicial.
Une trop grande fragmentation est préjudiciable.
The right of appeal is not prejudicial to any other administrative or judicial remedy.
Le droit d’appel ne porte pas préjudice à tout autre recours administratif ou judiciaire.
Farai Maguwu was arrested on charges of publishing information prejudicial to the state.
Farai Maguwu a été arrêté pour avoir publié des informations préjudiciables à l'État.
There are no known traditional practices which are prejudicial to the health of children.
Il n'y a pas de pratiques traditionnelles connues qui soient préjudiciables à la santé des enfants.
Such practices constitute violations of human rights and are prejudicial to the victims' health.
Ces pratiques sont des violations des droits humains et portent atteinte à la santé des victimes.
It is, in fact, prejudicial that the tools and analyses supplied are not more detailed.
Il est en effet dommageable que les outils et analyses fournis ne soient pas plus fouillés.
The right of appeal is not prejudicial to any other administrative or judicial remedy.
Le droit de recours n'est pas susceptible de porter préjudice à tout autre recours administratif ou judiciaire.
They look pretty prejudicial to me.
Elles sont préjudiciables.
Finally, do you believe, Mr President-in-Office of the Council, that this decision is prejudicial?
Enfin, estimez-vous, Monsieur le Président en exercice du Conseil, que cette décision crée un précédent ?
Accordingly, to accede to the extradition request would be prejudicial to national sovereignty.
Faire droit à la demande d'extradition aurait donc été une atteinte à la souveraineté nationale.
In reality, in terms of price, respecting industrial property is not prejudicial to the consumer.
En réalité, en termes de prix, le respect de la propriété industrielle n'est pas dommageable au consommateur.
These are two fundamental objectives for the European Union, which cannot be mutually contradictory or prejudicial.
Ce sont deux objectifs fondamentaux pour l'Union européenne, ils ne peuvent se contrarier ni se nuire mutuellement.
About thirty have been deported for engaging in subversive activities prejudicial to the security of the state.
Une trentaine ont été expulsés pour avoir mené des activités subversives préjudiciables à la sécurité de l'État.
Failure to comply with these principles could be prejudicial both to humanitarian workers and to the populations concerned.
Le non-respect de ces principes pourrait porter préjudice tant au personnel humanitaire qu'aux populations affectées.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
haunted