predetermine
- Examples
Leur nombre pourrait être prédéterminé et fixé par le Statut. | Their number could be predetermined and set by the Statute. |
Cet accès est également indépendant de l'ordre prédéterminé des événements. | This access is also independent of the predetermined order of events. |
Une fois que vous avez joué dans votre seuil prédéterminé initial, arrêtez. | Once you have gambled through your initial predetermined threshold, stop. |
Les sponsors vous payeront un montant prédéterminé d'argent à chaque course. | Sponsors will pay you a predetermined amount of money each race. |
Dans ce type de tournois, le nombre de joueurs est prédéterminé. | In this type of tournament, the number of players is not predetermined. |
Une fois que vous avez joué à travers votre premier seuil prédéterminé, stop. | Once you have gambled through your initial predetermined threshold, stop. |
Si tout est prédéterminé, quel rôle jouons-nous ? | If everything is pre-planned then what role do we play? |
Nombreux sont ceux croyant que tout est prédéterminé. | There are many people who believe that everything is predetermined. |
L'essai commence quand les véhicules ont parcouru un nombre prédéterminé de cycles. | The test begins when the vehicles cover a predetermined number of cycles. |
Vous décidez si le prix va toucher un niveau prédéterminé pendant la semaine. | You decide whether the price will touch a predetermined level during the week. |
Stationnaire situé seulement à un endroit prédéterminé. | Stationary located only at a predetermined place. |
Grâce au point de rupture prédéterminé, vous pouvez obtenir la longueur nécessaire. | Through the predetermined breaking point you can get the required length. |
La victoire du socialisme n'est pas un résultat inévitable et prédéterminé de l'histoire. | The victory of socialism is not an inevitable and pre-determined outcome of history. |
Le temps de séjour de la planète est prédéterminé avant la naissance. | The time to stay in the Planet is predetermined before the birth. |
La manière même d’organiser le dialogue international en prédétermine le résultat. | The very way that international dialogue is organized predetermines the outcome. |
Premièrement, le côté "recettes" consiste pour l'essentiel en un montant prédéterminé. | Firstly, the revenue side is essentially a predetermined amount. |
Dans ce contexte, il est important d'insister sur le fait que rien n'est prédéterminé. | In this context, it is important to emphasise that nothing is predetermined. |
La victoire du socialisme n’est pas un résultat inévitable et prédéterminé de l’histoire. | The victory of socialism is not an inevitable and pre-determined outcome of history. |
Vous suivez le parcours ordonné et prédéterminé du niveau d’espace des superunivers. | You are following the orderly and predetermined path of the superuniverse space level. |
Vous suivez un parcours ordonné et prédéterminé du niveau d'espace des superunivers. | You are following the orderly and predetermined path of the superuniverse space level. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!