These vehicles are preconditioned and tested in hybrid mode according to Annex 4.
Ces véhicules sont préconditionnés et essayés en mode hybride conformément à l’annexe 4.
These vehicles are preconditioned and tested in hybrid mode according to Annex 4a.
Ces véhicules sont préconditionnés et essayés en mode hybride conformément à l’annexe 4a.
For vehicles with multiple canisters, each canister shall be preconditioned separately.
Pour les véhicules équipés d'absorbeurs multiples, chacun de ces absorbeurs doit être préconditionné séparément.
For vehicles with multiple canisters, each canister shall be preconditioned separately.
Pour les véhicules équipés d’absorbeurs multiples, chacun de ces absorbeurs doit être préconditionné séparément.
First, confidence-building measures should be preconditioned on undiminished security for all countries.
Premièrement, les mesures de confiance devraient avoir pour condition préalable la sécurité non diminuée pour tous les pays.
Before starting the test procedure (paragraph 5.1 of Annex 7), the vehicles shall be preconditioned as follows:
Avant d’entreprendre la procédure d’essai (point 5.1 de l’annexe 7), les véhicules doivent être préconditionnés comme suit :
Before starting the test procedure (paragraph 5.1. of Annex 7), the vehicles shall be preconditioned as follows:
Avant d’entreprendre la procédure d’essai (par. 5.1. de l’annexe 7), les véhicules doivent être préconditionnés comme suit :
The exhaust after-treatment system incorporating the replacement pollution control device shall then be preconditioned with 12 WHSC cycles.
Si la rubrique A.CL.150.C est remplie, la rubrique A.CL.151.C doit l'être aussi.
The exhaust after-treatment system incorporating the replacement pollution control device shall then be preconditioned with 12 WHSC cycles.
Le système de traitement aval des gaz d’échappement incorporant le dispositif antipollution de remplacement doit alors être préconditionné avec 12 cycles WHSC.
The engine shall be preconditioned and restarted according to the requirements of paragraph 7.6.2, and the test repeated.
Le moteur doit alors subir un préconditionnement et être redémarré conformément aux dispositions du paragraphe 7.6.2, et l’essai doit être répété.
The engine shall be preconditioned and restarted according to the starting methods of paragraph 7.8.3.1., and the test repeated.
Le moteur doit subir un préconditionnement et être démarré à nouveau conformément aux méthodes de démarrage du paragraphe 7.8.3.1, et l'essai est répété.
Before starting the test procedure (paragraph 5.1 of Annex 7), the vehicles shall be preconditioned as follows:
En outre, conformément au protocole, la commission mixte peut approuver certaines modifications au protocole.
Before starting the test procedure (paragraph 5.1. of Annex 7), the vehicles shall be preconditioned as follows:
En outre, conformément au protocole, la commission mixte peut approuver certaines modifications au protocole.
The engine shall be preconditioned and restarted according to the requirements of paragraph 7.6.2, and the test repeated.
Le moteur doit subir un préconditionnement et être démarré à nouveau conformément aux méthodes de démarrage du paragraphe 7.6.2, et l’essai doit être répété.
The engine shall be preconditioned according to paragraph 7.7.1 and restarted according to paragraph 7.7.2, and the test repeated.
Le moteur doit alors subir un préconditionnement conformément au paragraphe 7.7.1 et être redémarré conformément au paragraphe 7.7.2, et l’essai doit être répété.
If the engine stalls anywhere during the test cycle, the engine shall be preconditioned and restarted, and the test repeated.
Si le moteur cale à un moment quelconque du cycle d’essai, il doit être préconditionné et redémarré, puis l’essai doit être recommencé.
Before a diluent is mixed with exhaust, it may be preconditioned by increasing or decreasing its temperature or humidity.
Avant qu’un gaz diluant ne soit mélangé avec les gaz d’échappement, il faut le préconditionner par augmentation ou diminution de sa température ou de son humidité.
If the engine stalls anywhere during the test cycle, the engine shall be preconditioned and restarted, and the test repeated.
Si le moteur cale à un moment quelconque du cycle d'essai, il doit être conditionné et redémarré, puis l'essai doit être recommencé.
After completion of the WHSC cycle, the engine shall be preconditioned at mode 9 of the WHSC for a period of three minutes.
Après achèvement du cycle WHSC, le moteur doit subir pendant 3 minutes un préconditionnement selon le mode 9 du cycle WHSC.
The engine shall be preconditioned according to paragraph 7.7.1 and restarted according to paragraph 7.7.2, and the test repeated.
Le moteur doit subir un préconditionnement conformément au paragraphe 7.7.1 et être démarré à nouveau conformément au paragraphe 7.7.2, et l’essai doit être répété.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
rye