precondition
- Examples
These vehicles are preconditioned and tested in hybrid mode according to Annex 4. | Ces véhicules sont préconditionnés et essayés en mode hybride conformément à l’annexe 4. |
These vehicles are preconditioned and tested in hybrid mode according to Annex 4a. | Ces véhicules sont préconditionnés et essayés en mode hybride conformément à l’annexe 4a. |
For vehicles with multiple canisters, each canister shall be preconditioned separately. | Pour les véhicules équipés d'absorbeurs multiples, chacun de ces absorbeurs doit être préconditionné séparément. |
For vehicles with multiple canisters, each canister shall be preconditioned separately. | Pour les véhicules équipés d’absorbeurs multiples, chacun de ces absorbeurs doit être préconditionné séparément. |
First, confidence-building measures should be preconditioned on undiminished security for all countries. | Premièrement, les mesures de confiance devraient avoir pour condition préalable la sécurité non diminuée pour tous les pays. |
Before starting the test procedure (paragraph 5.1 of Annex 7), the vehicles shall be preconditioned as follows: | Avant d’entreprendre la procédure d’essai (point 5.1 de l’annexe 7), les véhicules doivent être préconditionnés comme suit : |
Before starting the test procedure (paragraph 5.1. of Annex 7), the vehicles shall be preconditioned as follows: | Avant d’entreprendre la procédure d’essai (par. 5.1. de l’annexe 7), les véhicules doivent être préconditionnés comme suit : |
The exhaust after-treatment system incorporating the replacement pollution control device shall then be preconditioned with 12 WHSC cycles. | Si la rubrique A.CL.150.C est remplie, la rubrique A.CL.151.C doit l'être aussi. |
The exhaust after-treatment system incorporating the replacement pollution control device shall then be preconditioned with 12 WHSC cycles. | Le système de traitement aval des gaz d’échappement incorporant le dispositif antipollution de remplacement doit alors être préconditionné avec 12 cycles WHSC. |
The engine shall be preconditioned and restarted according to the requirements of paragraph 7.6.2, and the test repeated. | Le moteur doit alors subir un préconditionnement et être redémarré conformément aux dispositions du paragraphe 7.6.2, et l’essai doit être répété. |
The engine shall be preconditioned and restarted according to the starting methods of paragraph 7.8.3.1., and the test repeated. | Le moteur doit subir un préconditionnement et être démarré à nouveau conformément aux méthodes de démarrage du paragraphe 7.8.3.1, et l'essai est répété. |
Before starting the test procedure (paragraph 5.1 of Annex 7), the vehicles shall be preconditioned as follows: | En outre, conformément au protocole, la commission mixte peut approuver certaines modifications au protocole. |
Before starting the test procedure (paragraph 5.1. of Annex 7), the vehicles shall be preconditioned as follows: | En outre, conformément au protocole, la commission mixte peut approuver certaines modifications au protocole. |
The engine shall be preconditioned and restarted according to the requirements of paragraph 7.6.2, and the test repeated. | Le moteur doit subir un préconditionnement et être démarré à nouveau conformément aux méthodes de démarrage du paragraphe 7.6.2, et l’essai doit être répété. |
The engine shall be preconditioned according to paragraph 7.7.1 and restarted according to paragraph 7.7.2, and the test repeated. | Le moteur doit alors subir un préconditionnement conformément au paragraphe 7.7.1 et être redémarré conformément au paragraphe 7.7.2, et l’essai doit être répété. |
If the engine stalls anywhere during the test cycle, the engine shall be preconditioned and restarted, and the test repeated. | Si le moteur cale à un moment quelconque du cycle d’essai, il doit être préconditionné et redémarré, puis l’essai doit être recommencé. |
Before a diluent is mixed with exhaust, it may be preconditioned by increasing or decreasing its temperature or humidity. | Avant qu’un gaz diluant ne soit mélangé avec les gaz d’échappement, il faut le préconditionner par augmentation ou diminution de sa température ou de son humidité. |
If the engine stalls anywhere during the test cycle, the engine shall be preconditioned and restarted, and the test repeated. | Si le moteur cale à un moment quelconque du cycle d'essai, il doit être conditionné et redémarré, puis l'essai doit être recommencé. |
After completion of the WHSC cycle, the engine shall be preconditioned at mode 9 of the WHSC for a period of three minutes. | Après achèvement du cycle WHSC, le moteur doit subir pendant 3 minutes un préconditionnement selon le mode 9 du cycle WHSC. |
The engine shall be preconditioned according to paragraph 7.7.1 and restarted according to paragraph 7.7.2, and the test repeated. | Le moteur doit subir un préconditionnement conformément au paragraphe 7.7.1 et être démarré à nouveau conformément au paragraphe 7.7.2, et l’essai doit être répété. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
