prévoyant
- Examples
De quelle utilisation, alors, l'histoire est-elle en prévoyant le futur ? | Of what use, then, is history in predicting the future? |
Un accord international serait plus approprié et prévoyant. | An international agreement would be more appropriate and far-sighted. |
Existe-t-il au Timor-Leste une loi spéciale prévoyant l'extradition ? | Is there a special law providing for extradition in Timor-Leste? |
Des dispositions prévoyant cette possibilité figurent dans toutes les lois électorales. | Regulations allowing for this possibility are included in all electoral laws. |
Chaque partie adopte ou maintient des procédures prévoyant : | Each Party shall adopt or maintain procedures that provide for: |
La Commission arrête des mesures d'exécution prévoyant ce qui suit : | The Commission shall adopt implementing measures laying down the following: |
La réponse est oui, à condition d'être un petit peu prévoyant. | The answer is yes, provided you use a bit of foresight. |
Une approche prévoyant des modalités spécifiques semblait être prometteuse. | One approach containing specific elements appeared to be promising. |
Une résolution prévoyant le retour des inspecteurs en Iraq a été adoptée. | A resolution providing for the return of the inspectors to Iraq was adopted. |
Chaque partie adoptera ou appliquera des procédures prévoyant : | Each Party shall adopt or maintain procedures that provide for: |
Universal (prévoyant la mise en œuvre de tous les domaines de la culture). | Universal (providing for the implementation of all areas of cultivation). |
Une démarche holistique prévoyant l'application de mesures sociales est nécessaire. | A holistic approach involving social measures, was required. |
La disposition juridique prévoyant la libération conditionnelle des détenus est rarement utilisée. | The existing legal provision for conditional release is rarely used. |
L’accord envisagé comporte une clause prévoyant : | The envisaged agreement shall contain a clause providing for either: |
La réponse est oui, à condition que vous soyez un petit peu prévoyant. | The answer is yes, provided you use a bit of foresight. |
Il a pensé à votre fils en prévoyant ça. | He was thinking of your son's case when he planned it. |
En 2007, un État a adopté une loi antiterroriste prévoyant des mesures rigoureuses. | In 2007, one State introduced a counter-terrorism law that contains stringent safeguards. |
C'est ce que j'aime chez toi, Leery. Toujours prévoyant. | That's what I like about you, always thinking ahead. |
Tout accord ne prévoyant pas cela est irrecevable. | Any agreement not corresponding to it shall be invalid. |
Existe-t-il des dispositions légales prévoyant une représentation proportionnelle de ces groupes ? | Were there any legal provisions for proportionate representation of all such groups? |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!