prévoir
- Examples
Contrairement à Isaïe, il prévoyait que Jérusalem serait détruite. | Unlike Isaiah, he foresaw that Jerusalem would be destroyed. |
Le plan prévoyait un plan industriel distinct pour ce site. | The plan envisaged a separate industrial plan for this site. |
Le département Wikimedia Technology prévoyait de le tester cette semaine. | The Wikimedia Technology department planned to test it this week. |
L'accord initial prévoyait un prix d'achat de KWD 115 600. | The initial agreement specified a purchase price of KWD 115,600. |
Le Danemark prévoyait de prendre une décision en ce sens. | Denmark was planning to take a decision to this effect. |
L'Accord prévoyait un règlement de la crise en 360 jours. | The Agreement provided for a settlement of the crisis in 360 days. |
La décision RC-3/6 prévoyait une autre réunion du groupe en 2008. | Decision RC-3/6 provided for a further meeting of the group in 2008. |
Entendez enfin tous vos films préférés juste comme le directeur prévoyait. | Finally hear all your favorite films just as the director intended. |
Cette autorisation prévoyait la possibilité de négociations bilatérales. | That authorisation provided for the possibility of bilateral negotiations. |
La Convention prévoyait aussi des exceptions à cette coopération. | The Convention also provided exceptions to that envisaged cooperation. |
La précédente législation primaire ne prévoyait que des mesures d'exécution. | The previous primary legislation only provided for implementing measures. |
Ce plan prévoyait une réduction de 598 postes. | The plan envisaged a reduction of 598 staff posts. |
Ce plan prévoyait une réduction de 598 postes. | The plan envisaged a reduction of 598 staffing posts. |
Dans le plan de restructuration notifié en décembre 2008, Lufthansa prévoyait […]. | In the restructuring plan notified in December 2008, Lufthansa envisaged […]. |
À cette fin, le programme de restructuration prévoyait les mesures suivantes : | To this end, the restructuring programme provided for the following measures: |
Aucun des projets ne prévoyait la fourniture de matériel. | None of the projects had entailed the provision of equipment. |
Le programme de la réunion prévoyait neuf exposés. | The programme of the meeting included nine presentations. |
Cet accord prévoyait également la révision du Code du travail. | The agreement also included a revision of the Labour Code. |
Il prévoyait un voyage à San Francisco. | He was planning a trip to San Francisco. |
Ce plan d'action prévoyait également un certain nombre de nouvelles initiatives. | The Action Plan also featured a number of new initiatives. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!