prévaloir

C’est la philosophie qui prévaut dans nos toitures fixés.
That is the philosophy that prevails in our fixed roofs.
Le paragraphe 20.3(i) prévaut sur ce paragraphe en cas d’incohérence.
Paragraph 20.3(i) prevails over this paragraph if inconsistent with it.
Cela prévaut sur la valeur définie dans la section [WFClient].
This takes precedence over the value set in [WFClient].
L'absence de conflit ne signifie pas que la paix prévaut.
The absence of conflict does not mean that there is peace.
Climat méditerranéen prévaut dans le sud-est de la France.
Mediterranean climate prevails in the southeast of France.
En cas de divergences d'interprétation, le texte anglais prévaut.
In case of divergence of interpretation, the English text shall prevail.
La présente Convention prévaut sur les conventions et accords multilatéraux antérieurs.
This Convention shall prevail over previous multilateral conventions and agreements.
En cas de divergence d'interprétation, le texte anglais prévaut.
In case of divergence of interpretation the English text shall prevail.
Ce concept prévaut dans les rideaux avec isolation thermique.
This concept is prevailing in the glass walls with thermal insulation.
En cas de divergence d'interprétation, le texte anglais prévaut.
In case of divergence of interpretation the English text shall prevail.
La logique qui prévaut est le économico-capitaliste-concentrateur.
The logic that prevails is the economic-capitalist-concentrator.
Par conséquent, la conscience de Kṛṣṇa prévaut toujours, à vingt-quatre heures.
Therefore the Kṛṣṇa consciousness is prevailing, always, twenty-four hours.
La présente Convention prévaut sur les conventions multilatérales antérieures.
This Convention shall prevail over previous multilateral conventions and agreements.
La même tendance prévaut également au niveau international.
The same trend prevails at the international level as well.
Cette impression prévaut également pour plusieurs autres pays.
That impression also applies to several other countries.
La vérité est que la réflexion à court terme prévaut toujours.
The truth is that short-term thinking always prevails.
C'est le mensonge qui dit que le choix prévaut sur la vie elle-même.
It is the lie that choice prevails over life itself.
La règle du consensus prévaut et le droit de veto est déterminant.
The rule of consensus prevails and the power of veto is determinant.
Aujourd’hui, il semble parfois que prévaut l’ordre inverse.
Today sometimes it seems that the opposite order is prevailing.
Comme pour n'importe quel modèle de transporteur personnel, sécurité prévaut sur tout.
As for any model of personal transporter, safety takes priority over everything.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
spiderweb