prévaloir
- Examples
Ce qui est un comble compte tenu de la paralysie complète prévalant à Washington. | Which is the limit given the complete paralysis prevailing in Washington! |
Nature durable des circonstances prévalant au cours de la période d’enquête | Lasting nature of the circumstances prevailing during the IP |
La pire manifestation en a été l'impasse prévalant à la Conférence du désarmement. | The worst manifestation of this has been the stalemate prevailing in the Conference on Disarmament. |
Que faire, dès lors, pour améliorer les conditions prévalant actuellement sur le marché ? | So what can be done to help improve present market conditions? |
Le climat et les autres conditions physiques prévalant sur les mondes architecturaux rendent les toitures complètement inutiles. | The climatic and other physical conditions prevailing on the architectural worlds make roofs wholly unnecessary. |
Le cadre de référence correspond toujours aux conditions prévalant sur les marchés réels en cause [34]. | The framework of reference has always been the conditions prevailing on the actual markets concerned [34]. |
Les conditions de marché prévalant sur le marché intérieur n’entrent pas en ligne de compte. | The market conditions prevailing in the domestic market are irrelevant in this context. |
Les conditions de marché prévalant sur le marché intérieur n’entrent pas en ligne de compte ici. | The market conditions prevailing in the domestic market are irrelevant in this context. |
Les conditions de marché prévalant sur le marché intérieur n’entrent donc pas en ligne de compte. | The market conditions prevailing in the domestic market are irrelevant in this context. |
Son niveau ne devrait donc dépendre que de la situation prévalant à une date donnée. | The level of deficit should, therefore, depend solely on the prevailing situation on a given date. |
Ainsi ceux prévalant de leurs services aussi courent le risque d’être atteints ou possédés par l’entité détentrice. | Hence those availing of their services also run the risk of being affected or possessed by the possessing entity. |
Je suppose, tout ceci prévalant, que nous devons examiner la question de la recherche et du développement. | I suppose, driving all of this, we need to look at the issue of research and development. |
Il ne serait guère démocratique de négliger les réalités différentes prévalant dans les nations d’Europe dépourvues d’État. | It would be very undemocratic to neglect the different realities that exist in Europe's stateless nations. |
Cette situation est acceptable en raison de la situation politique et épidémiologique prévalant en Europe en matière d’ influenza aviaire. | This is acceptable because of the current political and epidemiological situation in Europe with regard to avian influenza. |
Par conséquent, du moins dans ce cas, la simple commodité n’est pas un intérêt public prévalant sur le droit moral. | Simple comfort is not then, at least in this case, a public interest prevailing over the moral right. |
L'information fournie se rapporte de manière générale aux situations prévalant dans les pays en développement et pourrait ne pas s'appliquer aux pays développés. | The information provided generally refers to the situations in developing countries and may not apply to developed countries. |
Elle cherche à adopter l'attitude la plus marquée, mais elle doit tenir compte des opinions prévalant au Conseil. | The Commission seeks a maximum of robustness but it must take into account what opinions are prevalent in the Council. |
En juin 1999, se prévalant de la clause compromissoire figurant dans l'accord de souscription, STET a demandé l'annulation dudit accord. | In June 1999, pursuant to the arbitration clause in the subscription agreement, STET sought rescission of the subscription agreement. |
Les parties intéressées ne font essentiellement qu’affirmer que ces accords correspondaient aux circonstances du marché prévalant au moment de leur signature. | The interested parties in fact argue only that these agreements corresponded to the market conditions prevailing at the time of their conclusion. |
Les grandes orientations prévalant lors de l'élaboration de la Convention sur la cession étaient aussi applicables au projet de Guide. | The policy considerations that applied when the Assignment Convention was being drafted were also applicable to the draft Guide. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!