prétention
- Examples
Modèle intuitif avec prétention scientifique, car il est vérifiable empiriquement. | Intuitive model with scientific claims, as it is empirically verifiable. |
Dont la prétention est d'avoir évité l'esprit dans leurs ouvrages. | Whose claim is to have avoided the spirit in their books. |
Je ne peux pas écouter la prétention dans sa voix. | I cannot listen to the smugness in his voice. |
La prétention d'une substance, car elle est, est 'Tattva '. | The purport of a substance, as it is, is 'Tattva'. |
La France commença par rire de la prétention des Américains. | France began by deriding the pretensions of the Americans. |
Nous croyons à la liberté et n’avons pas de prétention normative. | We believe in freedom and have no normative claim. |
La prétention fondamentale de Moelsi est la satisfaction de ses clients. | The fundamental pretension of Moelsi is the satisfaction of our clients. |
Ma prétention serait exactement identique que le vôtre. | My assumption would be exactly the same as yours. |
Nos contribuables payeront le prix fort pour notre prétention. | Our taxpayers will pay a heavy price for our conceit. |
La majorité a naturellement rejeté cette prétention monstrueuse. | The majority naturally rejected this monstrous pretension. |
Il ne tolérerait pas la superficialité ou prétention. | He would not tolerate superficiality or pretentiousness. |
Il y a des images qui ont la prétention d’être Archanges. | There are pictures which claim to be of Archangels. |
C’est le ministère le plus pur, le plus détaché de toute prétention. | It is the purest ministry, more detached from any pretension. |
Toute autre prétention de l'acheteur est exclue. | Any other claims of the purchaser are excluded. |
Il y a la prétention fondamentale que la modernité traduit en meilleure santé. | There is the underlying assumption that modernity translates into better health. |
Cette prétention d'infaillibilité a déjà affecté l'Europe de manière effroyable. | Claims of infallibility have already done Europe untold damage. |
Ni le peuple sahraoui, ni la communauté internationale ne reconnaît cette prétention. | Neither the Saharawi people nor the international community recognized that claim. |
Je n'ai jamais la prétention d'avoir le dernier mot. | I never claimed to have the last word. |
Pour les pharisiens et les chefs, c'était là une prétention arrogante. | To the Pharisees and rulers this claim seemed an arrogant assumption. |
C'est un fait, pas une prétention ! | It is a fact, not a claim. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!