Mais s'il est déjà prédit, pouvons-nous changer notre futur ?
But if it is already prophesied, can we change our future?
Qui aurait prédit la chute du mur de Berlin ?
Who would have predicted the fall of the Berlin wall?
Cette Alliance prédit un développement hautement profitable pour les deux parts.
This Alliance predicts a development highly profitable for both parts.
Puis le fantôme avait prédit la première partition de la Pologne.
Then the ghost had predicted the first partition of Poland.
Le moment de sa naissance prédit toutes bonnes fortunes.
The moment of her birth predicts all good fortunes.
L'avenir ne peut être prédit, mais les avenirs peuvent être inventés.
The future cannot be predicted, but futures can be invented.
Toutefois, le moment de retour en chaleur ne pourra être prédit.
However, the timing of return to heat cannot be predicted.
A la plupart de ses enfants, Jacob prédit un avenir prospère.
For most of his children Jacob foretold a prosperous future.
Notre théorie ne prédit pas seulement ces vagues de nouveautés.
Not only our theory predicts these waves of novelties.
Je n'ai pas prédit que l'amincissement pourrait être si simple.
I did not predict that slimming could be so simple.
Il regarda profondément dans sa boule de cristal et prédit mon avenir.
He looked deeply into his crystal ball and predicted my future.
Maintenant une telle ère humaine comme il prédit était venue.
Now such a human era as he had predicted has come.
Il a prédit que l'unification aurait lieu dans un avenir proche.
He predicted that unification would take place within the near future.
Stephen Schneider a prédit un réchauffement global en 1976.
Stephen Schneider had first predicted global warming in 1976.
Voici un exemple d'un symbole qui a été prédit.
Here's an example of a symbol that was predicted.
Nous verrons bien, mais c'est ce qu'il a prédit.
We will see, but that is what he predicted.
C'est le prophète qui a prédit l'annihilation de la Terre.
He's the prophet that predicted the annihilation of the earth.
Tout le cours du développement a été prédit à l'avance.
The whole course of development was announced in advance.
L'inflation cosmique prédit que les perturbations primaires sont adiabatiques.
Cosmic inflation predicts that the primordial perturbations are adiabatic.
Le risque de crises d'asthme peut être prédit par un simple questionnaire.
The risk for asthma attacks may be predicted by a simple questionnaire.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
cliff