préciser
- Examples
La décision ne précisait aucune limite de consommation pour 2008. | The decision did not specify a limit for 2008. |
Le registre des plaintes ne précisait pas le genre des plaignants. | The registry of complaints did not list the gender of complainants. |
Il précisait que ces deux cas étaient désormais classés. | The Government informed that these two cases are now closed. |
Le thème que j'allais aborder dans mes téléfilms se précisait. | The theme that I was going to get in my telefilms was needed. |
Cette lettre précisait les dates envisagées pour cette première mission. | The letter gave the planned dates of the mission. |
Il précisait même que c'était un jour non payé. | It even specified that this day was unpaid. |
Dans sa correspondance du 28 février 2006, la République italienne précisait : | In its letter dated 28 February 2006 the Italian Republic specified that: |
Toutefois, la note relative aux conventions comptables ne le précisait pas. | However, the accounting policy note did not provide clarification on the matter. |
Le cadre logique du projet précisait et quantifiait les résultats à obtenir. | The project's logical framework articulated in detail and quantified the results to be achieved. |
La sentence précisait simplement l'adresse de l'arbitre. | The award merely stated the arbitrator's address. |
Dans sa lettre aux parties, il précisait que les débats seraient tenus à huis clos. | In his letter, it had been specified that the discussions would be private. |
Le livre ne le précisait pas. | The book wasn't specific. |
Le contrat précisait que les travaux devaient débuter le 14 avril 1982. | The date of commencement of work specified in the contract was 14 April 1982. |
L’annexe 1 précisait la composition de la Commission de la dette russe et ses compétences. | Annex 1 specified the composition and competence of the Russian Debt Commission. |
L'État partie précisait que l'auteur avait été interrogée en qualité d'accusée le 9 mars 1995. | The State party submitted that the author had been interrogated as an accused on 9 March 1995. |
L'article 18 précisait que le candidat devait satisfaire à un examen de capacité de remboursement. | Article 8 stated that the applicant had to pass an evaluation of payment ability. |
L’ultime épreuve, précisait l’inscription. | The final test, read the inscription. |
Pas de cadeau précisait l'invitation. | The invitation said no gifts. |
L'engagement précisait également, dans une liste non exhaustive, ce qui constituait une violation de ses dispositions. | The undertaking also clarified, in a non-exhaustive list, what constituted a breach of the undertaking. |
La stratégie précisait le type d'indicateurs qu'il fallait utiliser pour établir les rapports. | The strategy detailed the kind of indicators that would be used to report on the MTSP. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!