précipiter
- Examples
Je me précipitais vers l'aéroport, j'ai glissé sur la glace. | I was rushing to get to the airport, hit some ice. |
Je me précipitais sur les rives pour les peloter. | I used to whip down the riverbank for a bit of smooching. |
Tu te précipitais pour me sauver de Patrick, et elle t'a percutée avec sa voiture. | You were rushing to save me from Patrick, and she hit you with her car. |
Je me, eum, je sentais que peut être je précipitais les choses. | I'm just, um, I'm feeling like maybe I've been rushing through things. |
Je me précipitais à l'hôpital parce que je voulais lui dire que je l'aimais. | I would rush to the hospital because I wanted to tell him that I loved him. |
À ce moment là, j'ai senti que je me précipitais comme lorsque que l'on tombe dans un rêve. | At that moment, I had a rush like when you fall in a dream. |
Tu te précipitais toujours ! | There's no time for that now! |
Tu te précipitais toujours ! | No time for that! |
Je me sentais comme si je me précipitais vers une sphère géante, intensément brillante et ronde et que je me sentais submergée par un sentiment de bonheur profond et de contentement. | I felt as if I was rushing towards a giant, intensely bright, round sphere and was overcome with a feeling of deep happiness and contentment. |
Je ne pouvais pas décrire ce à quoi cela ressemblait, parce que c'était seulement un tourbillon gris à travers lequel je me précipitais, ou plutôt, à travers lequel on me précipitait. | I couldn't describe what it looked like, because it was just a grey whirl to me which I raced through or more like been raced through. |
La dernière fois que j'ai flotté vers le haut, j'ai eu peur parce que j'ai traversé le toit de notre maison et, à une vitesse très rapide, je me précipitais à travers l'espace. | The last time I floated upwards, I got scared because I went through the roof of our house and, at a very rapid speed, was hurtling through space. |
Je me précipitais vers la sortie, non pas pour ne pas avoir à répondre à votre question, mais parce que le prochain sujet à l'ordre du jour est la banane et que je ne veux plus entendre parler de bananes. | I was rushing out not to avoid answering your question but because bananas is the next item and I cannot hear any more on the subject of bananas. |
Oui Je me precipitais à travers un tunnel les pieds en avant. | Yes I was speeding through a tunnel feet first. |
Oui Lorsque je me précipitais à travers un tunnel sombre. | Yes Racing through a dark tunnel. |
Avec moi, on se précipitait et je me précipitais aussi. | In my case, guys rushed me and I rushed to them. |
Tu te précipitais toujours ! | There's no time for that now. Come on! |
Tu te précipitais toujours ! | We don't have time for that! |
Tu te précipitais toujours ! | We don't have time for this! |
Tu te précipitais toujours ! | There's no time for that! |
Tu te précipitais toujours ! | There's no time for backup! |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!