It is capable of powering and charging up to 6 electronic devices.
Il est capable d'alimenter et de charger jusqu'à 6 appareils électroniques.
You need to start the process of powering down now.
Vous devez commencer le processus de mise hors tension dès maintenant.
There is the need for alternatives to fuel for powering our vehicles.
Il ya le besoin d'alternatives à combustible pour alimenter nos véhicules.
In powering the circuit there are several options.
En alimentant le circuit il ya plusieurs options.
The versatile amplifier for powering all your entertainment.
L'amplificateur polyvalent pour alimenter tous vos divertissements.
The ULN-2 offers flexible powering options for a range of situations.
L'ULN-2 offre des options flexibles de tension pour un éventail de situations.
Each case includes a power module for powering the modules inside.
Chaque affaire comporte un module de puissance pour alimenter les modules à l'intérieur.
And they know that clean energy is essential to powering their future.
Ils savent qu'une énergie propre est essentielle pour alimenter leur avenir.
The versatile amplifier for powering all your entertainment.
L’amplificateur polyvalent pour alimenter tous vos divertissements.
Alkaline batteries are the preferred choice for powering wireless transmitters.
Les piles alcalines constituent le meilleur choix pour les émetteurs sans fil.
In the end, it is all about powering your productivity.
Au final, il s'agit toujours d'optimiser votre productivité.
Integrated IEEE 802.3af Power-over-Ethernet allows easy deployment with centralized powering and backup.
Intégré IEEE 802.3af Power-over-Ethernet permet un déploiement facile avec alimentation centralisée et de sauvegarde.
Connect all your devices before powering your Unit.
Connectez tous vos appareils avant de mettre votre unite sous tension.
Like powering all Apple facilities worldwide with 100% renewable energy.
Comme alimenter toutes les installations d’Apple dans le monde à 100 % en énergie renouvelable.
It was powering a new form of shapeshifters.
C'est la source d'énergie d'une nouvelle forme de métamorphes.
We lighten your step, powering your curiosity to go your own way.
Nous allégeons vos trajets, stimulant votre curiosité pour suivre votre propre chemin.
Never plug a connector for powering the unit to SYS or ELE/PIT/AIL ports.
Ne branchez jamais un connecteur d'alimentation sur les ports SYS ou ELE/PIT/AIL.
Try to remove the hard drive from the computer after powering off.
Essayez de retirer le disque dur de l’ordinateur après la mise hors tension.
Never plug a connector for powering the unit to SYS or ELE/PIT/AIL ports.
Ne branchez jamais un connecteur d'alimentation sur les ports SYS et ELE/PIT/AIL.
The need for alternative ways of powering our vehicles has become very critical.
La nécessité de trouver d'autres moyens d'alimenter nos véhicules est devenue très critique.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
to rake