pousser

Ce qui le poussera vers elle et loin de toi.
Which will drive him towards her and away from you.
Et Laurie, qui te poussera à croire en toi-même ?
And Laurie, who's gonna make sure that you believe in yourself?
Puisque le quartz dans les bactéries non poreuses ne poussera pas dessus.
Since quartz in non-porous bacteria will not grow on it.
Sa puissance poussera tous les hommes vers un Nouveau Monde.
His power will draw all men to a new world.
Il poussera idéalement dans la plupart des régions tropicales et tempérées chaudes.
It will grow well in most tropical and warm-temperate zones.
Il poussera et fleurira toute l'année sous les tropiques.
In the tropics it will grow and flower year-round.
Rien ne la poussera jamais à divorcer de moi.
Nothing in the world will induce her to divorce me.
On poussera la voiture dans le canal !
We'll push the car into the canal.
Le matériau est léger, simple à manipuler, ne poussera pas de chevauchement.
The material is light, is simple to handle, will not push overlap.
Malgré les traits indica, cette variété poussera en hauteur – jusqu’à 150 cm.
Despite the indica traits, this strain will grow tall - up to 150cm.
Le Saint-Esprit ne nous poussera jamais à pécher.
The Spirit will never lead us into sin.
Si tu les plantes dans la terre, tu crois que ça poussera ?
If you plant in the ground, it will think you grow?
La perte d'un homme ne te poussera pas à bout.
The loss of one man isn't gonna push you back over the edge.
S'il pleut... La pelouse poussera mieux.
If there is rain... the lawn will grow much better.
Le cannabis poussera avec n’importe quelle puissance sous un cycle lumineux correct.
Cannabis will grow under any wattage on the correct light cycle.
Ça le poussera peut-être à commettre une erreur.
It could push him to make a mistake.
Son arrogance le poussera à la faute.
His arrogance will lead him to make a mistake.
Le flot poussera par la suite la Corée du Nord à ouvrir ses portes.
The flow will eventually drive North Korea to open its doors.
Tu penses que ça poussera les autres à te respecter ?
You think this is gonna make other people look up to you?
Rien ne poussera plus pendant deux ans.
Nothing can be done in this field for 2 years.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
cherry