pousser
- Examples
Tout le monde dans la pièce poussa un soupir de soulagement. | Everybody in the room let out a sigh of relief. |
Cela me poussa à acheter le livre des deux archéologues. | This prompted me to buy the book of the two archaeologists. |
Le Grand Kaiô Shin poussa Buu à l'absorber. | The Great Kaiô Shin pushed Buu to absorb him. |
Leur prix élevé poussa Nelson à concevoir ses propres lampes. | Their expensive price prompted Nelson to design his own. |
L'enfant poussa un grand soupir de gratitude pour la distraction. | Chandra heaved a full-chested sigh of gratitude for the distraction. |
Sans réfléchir, il suivit son intuition et poussa la porte. | Without thinking further, he followed his intuition and entered the agency. |
Sa curiosité la poussa à poser des questions. | His curiosity prompted him to ask questions. |
Sa curiosité le poussa à poser des questions. | His curiosity prompted him to ask questions. |
Il poussa le P. Robert COOKE à fonder une Mission à cet endroit. | He urged Fr. Robert COOKE to found a Mission here. |
Avidement, Frankland y appliqua son œil et poussa un cri de satisfaction. | Frankland clapped his eye to it and gave a cry of satisfaction. |
La jeune apprentie poussa un long soupir de soulagement. | The young inventor let out a long sigh. |
Mais soudain elle poussa un cri. | But suddenly she uttered a cry. |
Soudain, Jack Ryan poussa un cri. | Suddenly Jack Ryan uttered a cry. |
Et aussitôt L'esprit le poussa au désert. | And immediately the Spirit driveth him into the wilderness. |
A l'époque, le risque de génocide poussa l'ONU à agir. | At the time, the risk of a genocide prompted the United Nations to act. |
Elle poussa et poussa, clairement à l'agonie. | She heaved and pushed, clearly in anguish. |
Une fois à sa taille maximale, l'Oozaru qu'il était devenu poussa un hurlement. | Once at its maximum size, the Oozaru he had become let out a howl. |
Et aussitôt L'esprit le poussa au désert. | And immediately the Spirit prompted him into the desert. |
Esaü poussa un cri plein d'amertume, mais Isaac ne pouvait rien faire. | Esau cried out with an exceedingly bitter cry, but Isaac couldn't do anything. |
Jamais je n'oublierai le cri qu'elle poussa devant Laura. | I'll never forget her scream when she saw Laura lying there. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!